| McCadden's wife and kid are here. | Жена и ребенок МакКеддена уже там. |
| Your wife and this president... they want to make peace with the Iranians. | Твоя жена и президент... они хотят мира с иранцами. |
| Your wife's age, medical history are the primary reasons. | Ваша жена в возрасте, и её история болезней является первопричиной. |
| We don't get along as husband and wife should. | Мы не ладим больше, как должны муж и жена. |
| I'm Camille Robin, wife of François Robin. | Я Камилла Робен, жена Франсуа Робена. |
| I declare you man and wife! | Нет! - Заключённый муж и жена. |
| Your wife held that monkey after my girlfriend did. | Ваша жена держала ту обезьянку прямо за моей девушкой. |
| The real problem is that your former wife failed to submit applications to other schools. | Настоящая проблема в том, что ваша бывшая жена не удосужилась подать заявления в другие школы. |
| Prison vic's wife came in with her son first thing this morning. | Жена заключенного пришла вместе с сыном с утра. |
| You wouldn't even come if you had a wife. | Ты бы даже не приехал, если бы у тебя была жена. |
| I wouldn't want your wife to see my toothbrush or my Sarah Palin book. | Я бы не хотела, чтобы твоя жена увидела мою зубную щетку или книгу о Саре Пэйлин. |
| Your wife made it perfectly clear your daughter has no interest in seeing you. | Твоя жена дала четко понять, что твоя дочь не хочет тебя видеть. |
| Guess your wife can stop working hard. | Теперь твоя жена сможет перестать вкалывать. |
| A wife gets so tired of her husband cheating that she teams up with his mistress for revenge. | Жена так устала от измен мужа, что объединилась с его любовницей ради мести. |
| Because I believe that's exactly what a wife should do, - put her husband first. | Потому что верила, что именно так должна поступать жена ставить мужа превыше всего. |
| It was brought to our attention That your wife was undergoing radiation. | Наше внимание привлекло то, что твоя жена проходила курс лучевой терапии. |
| Your wife wouldn't do that. | Твоя жена бы так не сделала. |
| And you had a fantastic wife and two amazing kids. | И у тебя была потрясающая жена и двое замечательных детей. |
| Appointed as the youngest presiding Judge, a beautiful wife... | Самый молодой председательствующий судья, красивая жена... |
| Your wife must get worried sick about you. | Должно быть, твоя жена сильно за тебя волнуется. |
| You're scaring your wife to death, Eddie. | Твоя жена смеретльно напугана, Эдди. |
| Its citizens, your daughters... your wife. | Это горожане, твои дочери... твоя жена. |
| Your new wife is looking at me. | Твоя новая жена смотрит на меня. |
| They're only nice to us because I'm a successful lawyer and you're my glamorous wife. | Они только хороши нам, потому что я успешный адвокат и ты моя гламурная жена. |
| Your campaign released a schedule, and it looks like your wife is skipping the Pie-mary. | Ваша команда выпустила ваш график, и похоже, что ваша жена пропускает пироговыборы. |