So, your wife Julia doesn't know about the... |
А твоя жена Джулия не знает... |
As I'm sure your wife did. |
Да, и жена наверняка читала. |
Your wife found you, good. |
Ваша жена нашла вас? Хорошо. |
However, this is my future wife, Barnes. |
Это моя будущая жена, Барнс. |
Your wife appears to be stronger than we imagined, Mr. Torrance. |
Ваша жена оказывается сильнее чем мы представляли, мистер Торранс. |
Just because you're on the parents board and I'm the principal's wife. |
Просто потому, что ты в родительском комитете, а я жена директора... |
I don't want to get insulted by your wife. |
Хорошо, но мне бы не хотелось, чтобы твоя жена меня оскорбляла. |
Well, Olsson has a wife. |
Ну, у Олссона есть жена. |
I got a wife and kid. |
У меня есть жена и ребёнок. |
That McCormack he had a wife and three little babies. |
Маккормак... у него осталась жена... и трое детей. |
Your wife takes good care of you. |
Твоя жена хорошо о тебе заботится. |
We hoped you and your wife... would come with him. |
Мы надеялись, что вы и ваша жена поедете с ним. |
Then, her wife said that she creates that the Butcher he is extraterrestrial. |
Ваша жена сказала мне, что считает Мясника пришельцем. |
Now he's quadriplegic, and his poor wife... |
Теперь он парализован, а его бедная жена... |
I'm Mrs. Ira Parks, the D.A.'s wife. |
Я жена Айры Паркс, районного прокурора. |
Your wife publicly welcomed me into your family. |
Ваша жена прилюдно пригласила меня в вашу семью. |
A husband and wife need to be close. |
Муж и жена должны быть близки. |
It was the wife, however, who inspired my rescue. |
Однако, именно жена помогла вас спасти. |
Marriage, wife, two kids. |
Брак, жена, двое детей. |
I have a wife, a kid. |
У меня есть жена и ребенок. |
I want your wife and your kid... |
Мне нужна ваша жена и ваш ребёнок... |
Robert Warner had a wife and kids. |
У Роберта Уорнера была жена и дети. |
You said your wife was expecting! |
Ты говорил, что твоя жена беременна. |
I don't think the wife would agree. |
Не думаю, чтобы его жена согласилась на такое предложение. |
And suddenly, your confidence is shattered and your wife leaves you for the man who directed your one hit. |
И внезапно твоя уверенность в себе пошатнулась, а жена уходит к человеку, который снимал твой единственный хит. |