Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
This gold digger is not your wife. Эта охотница за деньгами не твоя жена.
Me, I think it's your wife who made sorting. Думаю, это твоя жена сделала выбор, хотя мне плевать.
Apparently, his own wife had been meeting secretly to discuss some sort of women's liberation movement. Вероятно его собственная жена секретно проводила собрания, для обсуждения чего-то вроде движения за свободу женщин.
Okay, me, wife, woman. Хорошо, моя жена, женщина.
Because I'm not a cia wife. Потому что я не примерная жена сотрудника ЦРУ.
I'm a wife who works for the cia. Я жена, которая работает в ЦРУ.
Your wife is going to be pushing a watermelon out of her boy-howdy in five months. Твоя жена будет выталкивать арбуз из себя, через 5 месяц.
You had a wife and a child. У тебя были жена и ребенок.
I'm not sure what your wife would have to say about that. Не знаю, что сказала бы по этому поводу ваша жена.
She were an excellent wife for Benedick. Вот была бы превосходная жена для Бенедикта.
Has a wife, maybe a son. У него есть жена, может быть сын.
Well, according to this, Jack's wife was killed in a drone strike. В соответствии с этим жена Джека была убита беспилотником.
Sister Lebyadkin - my lawful wife. Сестра Лебядкина - моя законная жена.
I went back not because I'm your wife. Я вернулась не потому что я твоя жена.
Killed only my Lebyadkin wife and her brother. Убиты только моя жена и Лебядкин, её брат.
Your wife isobel was elena's birth mother. Твоя жена Изобел была матерью Елены.
Paul's wife's making her artichoke dip. Жена Пола приготовит соус из артишоков.
Your wife said you were here. Ваша жена сказала, что вы здесь.
I'm afraid I'm not the ideal wife for him. Боюсь, я не идеальная жена для него.
Maybe your wife can handle it, but I can't. Может твоя жена и может терпеть это, а я не могу.
The High Priestess is wife to the Prince no longer of this world. Верховная Жрица - жена для Принца не от мира сего.
Aldo Moro's wife hates you and holds you responsible for her husband's death. Жена Альдо Моро вас ненавидит и считает вас ответственным за смерть ее мужа.
Quentin Fairweather... please meet your wife at the cosmetics counter. Мистер Квертин Фервезер, Ваша жена ждёт Вас в отделе косметики.
But we got the wife of Hezbollah commander who says she has intel about an attack against America. У нас есть жена командира Хезболлы которая говорит, что у нее есть информация о нападении на Америку.
Evelyn Balfour was strangled, sir, like Desdemona, Othello's wife. Эвелин Балфор была задушена, Сэр, как Дездемона, жена Отелло.