Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
If your wife can grow mulberry trees, a man like you... Если ваша жена смогла вырастить шелковицу, человек как вы...
I have a wife, I know the look. У меня есть жена, я знаю это.
Sir, your wife is in complete isolation for the next 72 hours. Простите, ваша жена в полной изоляции ближайшие 72 часа.
O'Brien's wife, Lisa recently reacted to the abduction. Лиза, жена О'Брайана, прокомментировала его похищение.
You and your wife epitomised the free spirit of the age. Вы и ваша жена являли собой свободный дух эпохи.
He knows me to be a good wife. Он знает, что я хорошая жена.
Your wife met Indiana Hope there. Ваша жена встретила там Индиану Хоуп.
Wait a minute. I got a pregnant wife here. Послушайте, у меня жена рожает.
Two kids and a wife buried on the road. Двое детей и жена сгорели на дороге.
Go, I'm sure your wife must miss you. Иди, я уверен, твоя жена скучает по тебе.
This woman whom you're badgering is Mrs. William Sutton... the wife of the distinguished psychoanalyst. Женщина, которую вы беспокоите, миссис Уильям Саттон, ... жена выдающегося психоаналитика.
And your wife doesn't feel well. А ваша жена плохо себя чувствует.
M? Your wife is calling you at 2:00 a.m. Жена звонит тебе в два часа ночи.
The wife never mentioned that, did А ведь его жена об этом не упомянула.
But the wife said he was living here, in the week, though. Но жена сказала, что на неделе он жил здесь.
I'll bet your wife doesn't like it. Ваша жена, должно быть, недовольна.
Keep me as your lawyer, your wife's off-limits. Нанимаете своим адвокатом, и ваша жена запретна для меня.
You should be happy your wife has a career! Ты должен бы быть счастлив, что твоя жена делает карьеру!
Mr. Rasmussen leaves behind a wife and three children. У мистера Расмуссена остались жена и трое детей.
The expense of the phone says wife, not girlfriend. Телефон дорогой, значит, это жена, а не подружка.
The wife of the man you loved humiliated you in a public forum. Жена человека, которого вы любили, прилюдно оскорбила вас.
We believe your wife was hit by a car and killed. Мы думаем, что ваша жена была сбита машиной и погибла.
Lucky that you've got a wife that's so encouraging. Повезло, что у тебя есть жена вот так радуют.
Your wife noticed it, so you knew. Твоя жена заметила это, чтобы вы знали.
Your wife and Michael are on their way. Ваша жена и Майкл находятся на их пути.