Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
In that little street, Via della Croce, where I bought you the same tie your wife did. На той маленькой улочке, Виа делла Кроче, где я купила тебе такой же галстук, как и твоя жена.
Your wife was 8 months' pregnant. Ваша жена была на 8 месяце беременности
Is there any possibility your wife knew this woman? Есть ли возможность ваша жена знала эту женщину?
Is there any reason you can think of why your wife was translating Maria Olivia's diaries? Есть ли какой-либо причине вы можете думать о почему ваша жена переводил Мария Оливия дневники?
They will whisper it behind your back, that you have a wife who does not obey your will. За спиной станут шептаться, что ваша жена не повинуется вашей воле.
How's your wife, is she good? Как твоя жена, она в порядке?
Your wife was ill and this other man just swept in, changed everything without your consultation or approval. У вас была больна жена, а тут вклинился этот человек, всё переменил, не спрося вашего совета или одобрения.
Isaac, where's your wife right now? Айзек, где сейчас ваша жена?
I am home early, my sweet wife! Я пришел пораньше домой, моя дорогая жена!
But I assure you, my... Supremely beautiful wife, that I will never forget again. Но уверяю тебя, моя... в высшей степени красивая жена, больше я не забуду.
How is your wife recovering from her own loss? А как ваша жена справилась со своими потерями?
What does your friend's wife do? - Why? Чем занимается жена твоего друга Абани?
"ls your wife coming?" Ну что за вопрос: "Ваша жена идет?"
Does your wife knows this tale of horror? Ваша жена знает эту ужасную историю?
And does your wife ever want a divorce? А ваша жена когда-нибудь хотела развода?
Governor, was your wife sleeping with her boss, Губернатор, ваша жена спала со своим боссом
You know, the wife never found out about the camera, because I paid off the bills. Ну, видишь ли, жена ничего не узнала про видеокамеру, потому что я заплатил по счетам.
Well, then their faces, when I explained the nuts and bolts, the wife looked like she'd seen the second coming. Да уж, а их лица, когда я начал объяснять про гайки и болты, жена выглядела так, будто увидела второе пришествие.
Your wife, his father, who would take considerable umbrage if your inclinations were given a public airing. Ваша жена, его отец, они могут очень сильно обидеться, если ваши наклонности станут достоянием общественности.
No, no, it's Charlene, the wife. Нет, нет, это Шарлин, жена.
You're just being a good wife, remember? Ты всего лишь примерная жена, помнишь?
Why did your wife leave you? И как жена от тебя ушла!
Your wife married a corrupt police officer? Твоя жена вышла замуж за продажного полицейского?
Where would you look if it was your wife? Куда бы ты поехал, если бы твоя жена исчезла?
How's your wife and my three babies? Как поживает твоя жена с моими детишками?