| Crosby, you have the best wife ever. | Кросби, твоя жена лучшая из всех. |
| Well, you knew she was somebody's wife. | Ну, ты знал, что она чья-то жена. |
| But I was saved by a mysterious spell cast upon me by my beloved wife Katrina. | Но меня спасло мистическое заклинание, которое наложила на меня моя возлюбленная жена Катрина. |
| Well, the wife of a vice-president Can't wear just any old thing. | Ну, жена вице-президента не может носить какие-то старые вещи. |
| Your wife is flying in from Colorado right now. | Ваша жена летит сюда из Колорадо. |
| Won't your wife be wondering where you are? | А ваша жена, не будет ли она волноваться, куда вы пропали? |
| Second wife, late child, no Yorkshire woman - a bad combination. | Вторая жена, да еще и не уроженка Йоркшира, поздний ребенок - не лучшее сочетание. |
| And this must be your beautiful wife, whose name escapes me. | А это, несомненно, твоя прекрасная жена? Имя которой ускользнуло от меня. |
| Well, I sort of have a wife. | Ну, а у меня типа жена. |
| Man, I can't believe your wife actually came to your house. | Чувак, я не могу поверить, что твоя жена пришла к тебе домой. |
| My son has a bungalow, a wife, two children and a mistress. | А у моего сына бунгало, жена, двое детей и любовница. |
| Just to recap, Sophie Troy, wife of Congressman Benjamin Troy, has been missing since mid-afternoon yesterday. | Кратко о произошедшем: Софи Трой, жена конгрессмена Бенджамина Троя, считается пропавшей со вчерашнего дня. |
| So apparently, Holt's wife was pregnant when he disappeared. | Очевидно, жена Холта была беременна, когда он исчез. |
| Booth said Holt's wife worked with wood building playsets. | Бут говорил, что жена Холта занимается игрушками из дерева. |
| I'm your wife, I'm not a perp. | Я - твоя жена, а не преступник. |
| I know it's been hard, your wife missing Miami. | Знаю, вам было тяжело, ваша жена улетела в Майами. |
| If your wife is still in town, we will find her. | Если твоя жена еще в городе, мы найдем ее. |
| Your wife came to find you Professor, I have been entertaining her. | Ваша жена пришла к Вам, профессор, я её развлекал. |
| He's 40, he needs a wife. | Ему 40 лет, ему нужна жена. |
| I may be an architect, but I'm your wife. | Может я и архитектор, но, прежде всего, я твоя жена. |
| I may even have my own identity, but I'm just your wife. | Я, быть может, даже личность, но нет, я всего лишь твоя жена. |
| I think the accomplice was the wife. | Думаю, что сообщником была жена. |
| However, your wife was murdered, and we don't know what happened in that room. | Однако ваша жена была убита, и мы не знаем, что произошло в той комнате. |
| This year, you and your wife spent $60,000 on the pageants. | КЕЙН: В этом году вы и ваша жена потратили 60000$ на конкурсы красоты. |
| There's a reason why Melrose saw your wife fall. | Вот причина, почему Мелроуз говорила, что ваша жена упала. |