Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
You have a wife and family? У вас есть жена и дети?
And it's his legacy now that sets us off on our first journey as husband and wife. И теперь это его наследие, что мы отправляемся в наше первое путешествие как муж и жена.
Your lover is somebody else's wife... "Ваша любимая чья-то еще жена..."
Why don't you have your wife drop by again? Может, пусть снова заедет твоя жена?
Will your wife be joining us tonight? А ваша жена будет с вами?
Because you need to know that your wife is real and your eyes will trick you. Потому что вы должны знать, что ваша жена настоящая, а ваши глаза вас обманут.
It's just me and the wife can't work out how we know you. Это только у меня и жена не может работа, как мы знаем, вы.
~ Where's your wife, mate? ~ Где твоя жена, приятель?
Well, otey's wife said that the partner locked them away, Like he didn't want them to get hurt. Жена Оти сказала, что его напарник запер их, словно не хотел, чтобы они пострадали.
So your wife's in Arizona with the grandkids? Ваша жена в Аризоне нянчится с внуками?
Tomorrow, your wife, your kids, will all be safe in Munich. Завтра утром твоя жена и дети будут в Мюнхене, в безопасности.
Now, you told me that your wife said that he called it Ocean's 11. Твоя жена сказала, что он назвал нас.
You'd be in hell without your wife. Если бы не твоя жена гореть бы тебе в аду!
But it's not every day that your wife tells you that she wants to watch you get a party started with your best friends. Но не каждый день жена говорит тебе, что она хочет посмотреть, как ты начинаешь вечеринку со своими лучшими друзьями.
The mayor's wife can just take bottles of wine? Жена мэра может просто брать бутылки с вином?
Master, your wife's a terrible woman Господин, ваша жена ужасная женщина.
"My dear wife, whatever happens." "Моя дорогая жена, будь счастлива."
What better memento could you have of this place than a wife? Разве может быть лучшее напоминание, чем жена?
Your wife - what is her name? Твоя жена - как ее зовут?
If anything happens to the general, your wife will die! Если с генералом что-то случится, твоя жена умрет!
The day your wife filed for divorce? Когда твоя жена подала на развод?
You are surprised I have wife? Удивлен(а), что у меня жена?
As your wife, as your queen. Как твоя жена и как твоя королева.
He had a son, a wife, a family. У него был сын, жена, семья.
You must know my first wife was a Mexican bandido! Ты должна знать, что моя первая жена была мексиканской разбойницей!