Also Maximilian's second wife, Bianca Maria Sforza, brought into the marriage books from Italian workshops as part of her dowry. |
Вторая жена императора Бьянка Мария Сфорца в качестве приданого привезла книги из Италии. |
Charles tries to take advantage and attacks Hennebont, but the city is defended with success by Joanna of Flanders, wife of Montfort. |
Карл де Блуа пытается воспользоваться случаем и нападает на Эннебон, но город успешно защищает Жанна Фландрская, жена Монфора. |
He has a wife, Svetlana, and a daughter, Yana (born 2007). |
Жена - Светлана, дочь - Яна (2007 года рождения). |
Camille Doncieux (15 January 1847 - 5 September 1879) was the first wife of French painter Claude Monet. |
Camille Doncieux) (15 января 1847 - 5 сентября 1879, Ветёй) - первая жена художника Клода Моне. |
Olmert's wife, Aliza, is a writer of novels and theater plays, as well as an artist. |
Жена Эхуда Ольмерта, Ализа, пишет романы и театральные пьесы, а также рисует. |
Jerry Hall (1956-), American supermodel, actress, and Mick Jagger's long-time companion and former common-law wife. |
Джерри Холл (1956-) - американская супермодель, актриса, бывшая подруга и гражданская жена солиста группы Роллинг Стоунс, Мика Джаггера. |
Robert Perry's wife, Sarah Hoskins, was also born in Wales and immigrated to Delaware County, Ohio as a young child. |
Жена Роберта, Сара Хоскинс, родилась в Уэльсе и в детстве перебралась в Делавэр (штат Огайо). |
Husband and wife team Kenny Rosenblatt and Jessica Rovello founded Arkadium in 2001, inspired by a game of Ms. Pac Man. |
В 2001 году муж и жена Kenny Rosenblatt и Jessica Rovello, вдохновленные игрой Ms. Pac-Man, основали компанию Arkadium. |
As lives were in jeopardy including the Captain's wife and daughter. |
В госпитале работали женщины городка, в том числе жена и дочери генерала. |
He has a wife and two children: a young boy and girl. |
У него есть жена и двое детей: мальчик и девочка. |
There is no mention of any wife or children of John Smith. |
Работники и жена мистера Джонса также не появляются. |
The I Three consisted of Bob Marley's wife Rita Marley, Judy Mowatt and Marcia Griffiths. |
В состав группы входили: жена Боба Марли Рита Марли, Джуди Моуатт и Марсия Гриффис. |
He was survived by his second wife, Judy Wolverton, and by his four children from his first marriage, to Jeanne Simpson Hyde. |
У него осталась вторая жена, Джуди Вулвертон, и четверо детей от первого брака с Жанной Симпсон Хайд. |
Second wife is Viktoriya Isakova (born October 12, 1976), an actress of theater and cinema. |
Вторая жена - Виктория Исакова (род. 12 октября 1976), актриса театра и кино. |
I want to say - just a little autobiographical moment - that I actually am married to a wife, and she's really quite wonderful. |
Я бы хотел заметить - небольшая деталь автобиографии - что я вообще-то женат, и моя жена чудесная женщина. |
Maybe I've kind of lately been thinking about the whole wife and kids thing. |
Ну, возможно, я на днях задумывался о таких вещах как жена, дети. |
But, I've heard that the chairman's wife is spitting fire. |
Я слышал, жена директора очень сердита. |
I'm sorry, Mr. Mayor, but I got a wife and kids. |
Мистер мэр, простите, но у меня жена и дети. |
I'm in this house simply because of our agreement to convince the general public that I'm still your wife. |
Я в этом доме только из-за нашего соглашения чтобы убедить городское общество, в том, что я все еще твоя жена. |
You knew, that he had a wife! |
Ты знал, что у него была жена! |
And you have a wife who loves you. |
А у тебя есть жена, которая тебя любит. |
Till how much do your wife and son count? |
Твоя жена и твой сын, как много они значат для тебя? |
You say your wife's in jail, and you sleep with me. |
Ты сказал, что твоя жена в тюрьме, и что ты спишь только со мной. |
He's got a good job and a wife who loves him And a baby on the way. |
У него отличная работа и любящая жена и скоро родится ребенок. |
I suppose, this Baron has wife? |
Полагаю, у этого Барона есть жена? |