| You've got your wife and two children. | У тебя есть жена и двое детей. |
| Married for two months and you don't know where your wife lives. | Вы женаты два месяца. А ты даже не знаешь, где твоя жена живет. |
| I already got one wife telling me to eat healthy. | У меня уже есть жена, советующая мне есть здоровую пищу. |
| Granger's wife's in pretty bad shape. | Жена Грэйнджера в довольно плохом состоянии. |
| Mr. Kim is lucky to have a wife talented for cooking. | Ким наверное счасливчик, раз у него такая талантливая жена на кухне. |
| I will be humiliated before the court and the public if your brother's new wife becomes pregnant before I do. | Я буду унижена в глазах двора и всего народа если новая жена вашего брата забеременеет раньше. |
| We just did- the wife drives the husband crazy. | Очень просто - жена сводит мужа с ума. |
| I have a devoted, trusting wife at home. | У меня дома преданная, верная жена. |
| Sooner or later his hysterical wife will betray us. | Рано или поздно его истеричная жена предаст нас. |
| You may not regret it, but your wife will. | может, ты и не пожалеешь, но твоя жена - обязательно. |
| My second wife actually was one of the stars of Gilligan's Island. | Моя вторая жена была одной из звезд в ситкоме "Остров Гиллигана". |
| You're harassing a man whose wife just killed herself. | Вы беспокоите человека, чья жена только что покончила с собой. |
| I'm still your wife, Auggie. | Я всё ещё твоя жена, Огги. |
| Although my second wife was her age, so I retract my indignation. | Хотя моя вторая жена была ее ровесницей, поэтому беру назад свое возмущение. |
| You know why, and so does your wife. | Вы знаете зачем, и Ваша жена тоже знает. |
| Only your wife can get you home. | Только твоя жена может вернуть тебя домой. |
| And I think your wife thinks you shouldn't think anything of Dr. Cheng. | И я думаю, что ваша жена думает, что вам не стоит ничего думать про доктора Ченг. |
| It's Walker's wife Helen and his son Lucas. | Это его жена Хелен и его сын Лукас. |
| Every time your wife told you she was going over there to borrow another cup of flour from that woman. | Каждый раз, когда ваша жена говорила, что пойдёт туда отдолжить очередной стакан муки у этой женщины. |
| Neither does your wife, I guess. | Наверное, твоя жена тоже этого не хочет. |
| The wife's making her wedding dress. | Моя жена уже сшила для нее подвенечное платье. |
| Atticus, your wife is outside. | Аттикус, у тебя там жена. |
| Different rules apply if the wife is a cabinet minister. | Но когда жена - министр, тут применимы другие правила. |
| That guy's definitely not Hadley's wife. | Этот парень явно не жена Хэдли. |
| And your wife sold it to me. | И твоя жена продала ее мне. |