Примеры в контексте "Why - Что"

Примеры: Why - Что
I don't know why you all care so much about one boy. Не знаю, что вы так переживаете за этого мальчишку.
I see why. Angelo's attracted to you. Я вижу, что притягивает к тебе Анджело.
That is the reason why we co-sponsored the draft resolution that has just been adopted by the Committee. По этой причине мы стали одним из авторов проекта резолюции, который только что был принят Комитетом.
The second reason why France will vote against this draft resolution is that the means chosen is no less defensible. Еще одной причиной, по которой Франция будет голосовать против этого проекта резолюции, является то, что избранные средства не менее оправданы.
That is why I feel that the idea of holding world hearings on the link between disarmament and development is highly relevant. Именно поэтому я считаю, что идея проведения глобальных слушаний по взаимосвязи между разоружением и развитием чрезвычайно уместна.
Many women work part-time, which also explains why women earn less. Многие женщины работают неполное рабочее время, что также объясняет их более низкие заработки.
That is why in our view they must be prohibited. Вот поэтому-то мы и считаем, что их надо запретить.
This may partially explain why so much of the mineral resource information gathered in developing countries is never used to make any substantive policy decisions. Этим отчасти объясняется тот факт, что столь значительная часть информации о минеральных ресурсах, собранной в развивающихся странах, никогда не используется для принятия каких-либо важных политических решений.
This is one of the reasons why, in many countries, environmental standards are minimal and laws are not enforced. В этом одна из причин того, что во многих странах действуют минимальные экологические стандарты и не обеспечивается соблюдение законов.
This is a compelling reason why the restructuring of the Council must remain of primary interest and concern. В этом состоит несомненная причина того, что перестройке Совета должны быть уделены приоритетное внимание и интерес.
The reason why we are submitting the draft resolution remains unchanged since last year. Причина, по которой мы представляем этот проект резолюции, остается той же, что и в прошлом году.
That was why the Unit wished to stress that its statutory role and functions should continue much as they were. По этой причине Группа хотела бы подчеркнуть, что и официальные роли, и функции во многом должны оставаться прежними.
That was why the statement of implications indicated that no additional appropriation would be required currently. Вот почему в заявлении о последствиях указано, что на данном этапе невозможно предусмотреть сумму дополнительных ассигнований.
I think that is why that formulation has been used over the years without any further qualification. Я полагаю, что именно по этой причине эта формулировка используется на протяжении ряда лет без какого-либо дополнительного разъяснения.
Mr. BIGGAR (Ireland) said that the representative of Italy had explained very eloquently why the motion should be rejected. Г-н БИГГАР (Ирландия) говорит, что представитель Италии весьма красноречиво разъяснил, почему данное предложение следует отклонить.
That was why his delegation was deeply concerned that the financial situation of the Agency would require it to reduce its services. Поэтому делегация Таиланда выражает беспокойство по поводу того, что финансовое положение Агентства вынуждает его сократить объем предоставляемых услуг.
Ms. SCHOPP-SCHILLING requested clarification as to why the Committee was considering a revised version of the draft general recommendation. Г-жа ШОПП-ШИЛЛИНГ просит о разъяснении по поводу того, что Комитет рассматривает пересмотренный вариант проекта общей рекомендации.
I don't know why this man is in her house. Не понимаю, что в ее доме делает этот человек.
I don't know why you believe he would return. Не знаю, с чего вы взяли, что он вернется.
I'm pretty sure that's why they called the procedure off. Уверена, что они не разрешили именно поэтому.
It's why you're serious that puzzles me. Именно то, что ты серьезна, озадачивает меня.
That doesn't explain why Karma kissed you in the pool. Это не объясняет то, что Карма поцеловала тебя в бассейне.
I know you cannot see why this must be. Знаю, ты не понимаешь, что так надо.
It's no wonder why Ed and Al would like you. Неудивительно, что ты нравишься Эду и Алу...
I knew there was a reason why I didn't join Starfleet. Я же помнила, что была какая-то причина, по которой я не пошла в Звездный Флот.