Примеры в контексте "Why - Что"

Примеры: Why - Что
We don't know what they mean or why it continues to respond this way. Мы не знаем, что они означают, и почему он продолжает отвечать данным образом.
So when people started getting really upset, I didn't really understand why. Так что когда люди начали почему-то расстраиваться, я не мог понять, почему.
Well, that's why Vega went to Cuba. ЧТо ж, понятно зачем Вега отправился на Кубу.
That's why he said he was a fan. Вот почему он сказал, что он поклонник.
So I went to the restaurant last night to find out why. Так что вчера вечером я пошла в ресторан, чтобы выяснить причину.
Which would explain why his truck was parked near your property. Это объясняет то, что его грузовик был припаркован около вашего дома.
I wonder why my legs brought me here. Интересно, что меня сюда привело.
I don't know why y'all lookin' at me. Я не понимаю, что вы все на меня смотрите.
And why are we wasting time. Что же мы тратим время? ...
We asked ourselves why we never saw each other. Мы говорили о том, что давно не виделись.
Well, that explains why his cell phone went straight to voice mail. Что ж, это объясняет, почему его сотовый телефон сразу отсылает на голосовую почту.
I think I know why Kurt Francis couldn't remember what happened last night. Я думаю, я знаю, почему Курт Фрэнсис не может вспомнить того, что случилось прошлой ночью.
Well, I know that's why everyone's staring at me. НУ, я знаю, что именно поэтому ко мне все подходят знакомиться.
Which is why we very much hope that you'll support our proposal. Потому мы очень надеемся, что вы примите наше предложение.
That explains why the dimension cutter said our reality wasn't valid. Вот почему пробиватель измерений сообщил, что наша реальность не настоящая.
Maybe that's why your aunt told you what you have to do. Возможно именно поэтому твоя тётя сказала тебе, что ты должен сделать.
ANDERS: That's why they're saying that their current regime... Поэтому они говорят, что их сегодняшний режим...
Probably why you knew he was having an affair. Наверное, поэтому и вы узнали, что у него был роман.
So, I don't see why I should have to turn down the radio. Так что я не понимаю, почему я должен выключать радио.
I see why you think it'd be a wind-up. Понимаю, почему ты решил, что это подстава.
So that's why the soldiers came. Так что именно поэтому воины пришли.
What do you mean why now? Что ты имеешь в виду под "почему сейчас"?
I truly am married and that's why I faithfully wear this ring. Я горжусь тем, что я женат, и именно поэтому я всегда ношу это кольцо.
I figured out why you skimmed all that cash, what you wanted to buy. Я понял, почему вы воровали эти деньги, что вы собирались на них купить.
That's why I'm glad we're standing behind the president. Вот почему я рада, что мы поддерживаем президента.