Примеры в контексте "Why - Что"

Примеры: Why - Что
Then I would know why this is happening. Тогда было бы понятно, что со мной происходит.
Olivia, I don't know why you're mad at me. Оливия, я не знаю за что ты так на меня сердишься.
Now I know why you're a cook. Теперь я знаю, что ты кок.
Which leads me back to why. Что возвращает меня к предыдущему вопросу.
I'm sensitive, that's why. Она мне нравится, потому что я чувствительный.
Let's not pretend we don't know why. Давай не будем делать вид, что мы не знаем зачем.
He said he wondered why he hadn't asked you to marry him. Он сказал, что задавался вопросом, почему не попросил тебя выйти за него замуж.
That's exactly why I said you have a curious idea. Я вам сказала, что у вас странные представления.
Like a man with something to prove, reminding everyone why he is a serious contender to win this whole contest. Как тот, кому есть что доказывать, напоминая всем, почему он серьезный претендент на победу во всем турнире.
So, why mess with my pride... Что не так с моей гордостью...
And that's why you're here. И это причина тому, что ты здесь.
You know why, we can't afford it. Знаешь почему, потому что мы не можем ее себе позволить.
She'll explain why your wife was here И она... объяснит вам, что здесь делала ваша жена.
I think you must wish to know why. Я думаю, что Вы хотели бы знать почему.
I'm starting to think that's my curse... why every relationship I have ends badly. Я начинаю думать, что это мое проклятие - все мои отношения заканчиваются плохо.
He drowned in that pool, which explains why he had high concentrations of fracking fluid in his vocal folds. Он утонул в том бассейне, что и объясняет наличие высокой концентрации ректификационной жидкости у него в горле.
Know that this is the very reason why you were... chosen for this mission. Знай, что это основная причина... почему мы выбрали тебя.
I don't pretend to know why this had to be. Но я не притворяюсь, что я знаю, почему это должно было случиться.
I think I finally understand why Dr. Lanning created me. Я думаю, что понял для чего доктор Лэннинг создал меня.
Now I understand why you think this is a nice restaurant. Теперь я понимаю, почему ты думаешь, что это хороший ресторан.
Well then, why go home? Я все равно знаю, что не засну.
That's why they put it in there, too. Вот что они положили туда еще.
I can see why she likes you. Я могу видеть, что она нравится тебе.
I'd like to know why Penny's here. Мне хотелось бы знать, что здесь делает Пенни.
That's why I love you. Вот за что я тебя люблю.