Примеры в контексте "Why - Что"

Примеры: Why - Что
The question is why'd you think she did. Вопрос втом, почему он думает, что это она.
That's why I thought I'd met him. Вот почему мне показалось, что я встречался с ним.
Look, we think we know why they tried to kill you. Мы думаем, что знаем, почему они хотят тебя убить.
But I know the good we do here, why it matters. Но я знаю, что мы служим во благо, и почему это важно.
Which is why I have not had the heart to tell him I've absolutely no intention of accepting that chip. Именно поэтому мне не хватило духу сказать ему, что я совершенно не намерен получать этот жетон.
But in asking myself why I realized that I don't have any confidence in us. Но спрашивая себя почему я понимаю, что у меня нет никакой уверенности насчет нас.
Which is why the D.A. wants to make sure it doesn't. Именно поэтому прокурор хочет убедиться, что этого не случится.
Which is why he was afraid that someone was following him. И поэтому он боялся, что кто-то за ним следит.
I don't know why, because you are obviously capable of being articulate. Я не знаю, почему, потому что вы вполне способны объясняться членораздельно.
Considering everything we've been through lately, why upset her? Учитывая все, через что мы прошли в последнее время, зачем расстраивать её?
You're wondering why I'm so focused on a single woman when we have so many global concerns. Вас удивляет, что я настолько сосредоточилась на одной женщине, когда у нас столько глобальных забот.
That's why I think this war has being going on for a very long time. Именно поэтому я думаю, что эта война продолжается очень долго.
No, but here's why I bring it up. Вероятнее всего, что нет, потому я и говорю об этом.
Unless there's some reason why you don't want that either. Разве что по какой-то причине ты и этого не хочешь.
Because... that's why it could never work. Потому что... Из-за этого ничего не могло получиться.
Which explains why he moved the body. Что объясняет, почему он переместил тело.
They replaced the official lotto balls with the doctored ones, which is why no one knew anything was missing. Они заменили официальные лотерейные шары поддельными, поэтому никто и не понял, что что-то пропало.
That's why we wanted to sit down with you tonight and be up front about everything that's going on. Поэтому мы решили встретиться сегодня с вами и откровенно обсудить все, что происходит.
Then why can't I understand what's written? Тогда почему я не могу понять, что тут написано?
That's why I've decided I'm going to stay with you. Поэтому я решила, что останусь с тобой.
That's why I said you weren't the first. Именно поэтому я сказала, что не ты первая.
What if they ask why I left London? А что, если они меня спросят почему я уехала из Лондона?
Which is why I know, that we did not give a degree to a dog. Поэтому я знаю, что мы не давали степень собаке.
Ruffles claims a lot of things, maybe that's why ruffles once spent time on death row. Раффлс много что заявляет, возможно поэтому она однажды сидела в камере смертников.
We believe that's why he's come to L.A. Мы полагаем, что поэтому он и приехал в Лос-Анджелес.