He asks her why he can't walk. |
Ей говорили, что возможно, она не сможет ходить. |
He loves Kelly, but can't understand why she has to work such long hours. |
Любит мужа, но ей не нравится, что он так много времени проводит на работе. |
It is also unclear why this substitution was made. |
Нет ясности, что вызвало эту замену. |
She explains that she has no idea why she had the sudden urge to take her clothes off. |
Она объясняет, что не имеет представления, почему у нее возникло неожиданное желание снять с себя одежду. |
The ending narration reveals that Rudy gave Alicia the immortality serum and that is why she is alive. |
Конец повествования показывает, что Руди дал Алисии сыворотку бессмертия, и именно поэтому она жива. |
The reason why Laurence Dermott used it, and what it meant to him, remains a mystery. |
Причина по которой Лоуренс Дермот использовал его, и что это означает для него, по-прежнему является тайной. |
Some political analysts believed that Putin was not going to run, which is why he refused to answer questions about his nomination. |
Некоторые политологи полагали, что Путин не собирается выдвигаться, поэтому он отказался отвечать на вопросы о своём выдвижении. |
To see why, suppose it were rational. |
Чтобы увидеть это, предположим, что оно рационально. |
Gray concluded that no-one "can satisfactorily answer the question 'why'" the city was bombed. |
В конечном счёте, Питер Грей заключает, что никто «не может дать удовлетворительный ответ на вопрос "почему" город был подвергнут бомбардировке». |
Spanos alleged that there are two reasons why people misconstrue their state of consciousness as hypnosis. |
Спанос утверждал, что существуют две причины, по которым люди неправильно истолковывают такое своё состояние сознания, как гипноз. |
By whom and why is unclear. |
Что происходит и зачем - совершенно непонятно. |
This is also the reason, why private central banks usually pretend to be state banks. |
Это и причина, по которой частные центральные банки обычно претендуют на то, что они государственные. |
It felt excellent to know that I managed to get answers to the question of why and by whom. |
Она чувствовала превосходно знаю, что мне удалось получить ответы на вопрос о том, почему и кем. |
What gives a developer a notion of "independence", why many game genres were invented by indies. |
Что дает разработчику понятие "независимость", почему многие игровые жанры были придуманы "индейцами". |
Although most bikers prefer their own mountain bike, there are many reasons why you should leave your MTB back home. |
Несмотря на то, что большинство байкеров предпочитают кататься на собственном велосипеде, существует ряд причин, по которым вам лучше оставить свой байк дома. |
Besides do not forget that moisture precipitates on the aluminum ribs of heat exchanger, and that is why could include harmful oxides. |
К тому же не забывайте, что влага осаждается на алюминиевых ребрах теплообменника, а потому может содержать вредные окислы. |
They say that's why the impact of globalization is growing so rapidly right now. |
Говорят, что поэтому воздействие глобализации растет так быстро, прямо сейчас. |
That's why is not surprising that after thousands of years, horoscope continues to have popularity in the modern world. |
Поэтому не удивительно, что возникнув тысячелетия назад, гороскоп продолжает пользоваться популярностью и в современном мире. |
You'll know why people look at this element and what do they think. |
Вы узнаете, почему респонденты смотрят именно на этот элемент и что они думают. |
He cited this as the reason why the album "feels so authentic". |
Он упомянул, что это и есть та причина, по которой альбом «настолько искренний». |
I figure, why undermine his confidence. |
Я подумал, что это породит недоверие к тебе. |
But a layman might wonder why you're all the time in jail. |
Но этот олух может вообразить, что ты всё время в тюрьме. |
In some areas of the world getting the right type of antivenom is difficult and this partly contributes to why they sometimes do not work. |
В некоторых регионах мира получить правильный тип противоядия сложно, и это отчасти способствует тому, что они иногда не работают. |
I think he knew what he was saying and why. |
При этом он понятия не имел, что это такое и для чего. |
Legend also says that Tromp formally asked de Oquendo why he refused battle though he had superior firepower. |
Легенда гласит, что Тромп в послании спросил Окендо, почему тот отказывался от боя, хотя имел превосходство в численности. |