Which is why I think you should have this. |
И поэтому я считаю, что он должен быть у тебя. |
And I think you know why. |
И я думаю, что вы знаете, почему. |
I guess I never thought about why, sir. |
Мне кажется, что я никогда не задумывался над этим сэр. |
You started off apologising why your arms were wet and then didn't explain why. |
Вы начали извиняться, что у вас мокрые рукава, а потом так и не объяснили, почему. |
This is why I keep telling you why you need a female partner. |
Вот почему я постоянно говорю, что тебе нужна партнерша. |
You know why journalists snoop around here. |
Ты же знаешь, что журналистам вокруг только это и нужно. |
You'll understand why my clients want justice. |
Поймите, что мои клиенты хотят, чтобы правосудие свершилось. |
Let them worry about why we're asking questions. |
Пусть они пока беспокоятся о том, что мы задаём вопросы. |
Your overture reminded me why I fight. |
Ваша увертюра напомнила мне, за что я сражаюсь. |
Watching everyone move on, and wondering why you can't. |
Наблюдаешь, как все двигаются дальше и удивляешься, что ты этого не можешь. |
That's why they accused me. |
И тогда они сказали, что эти следы были моими. |
That could be why the light exploded on the porch. |
Это и могло стать причиной того, что лампа на крыльце взорвалась. |
That's why we think this is happening again. |
Именно так мы представляем себе причины того, что это происходит в очередной раз. |
That is why I thank you for having welcomed them. |
Именно поэтому я благодарю вас за то, что вы их приняли. |
Unfortunately the reasons why Montagnards are fleeing their land remain the same. |
К сожалению, причины того, почему жители горных районов бегут со своей земли, пока что остаются без изменений. |
Nevertheless, one wonders why the evidence that inequality causes social unrest is not stronger. |
Тем не менее, задаешься вопросом, почему доказательства того, что неравенство вызывает общественные беспорядки, не являются более убедительными. |
Because we'd find out why. |
Потому что мы с тобой узнали бы почему. |
Because I want you to know why. |
Потому что я хочу, чтобы ты знал причины. |
Which explains why he offed himself. |
Что объясняет, почему он покончил с собой. |
What really happened to Emily and why. |
То, что случилось с Эмили на самом деле и почему. |
Are you sure that's why they called... |
Ты уверена, что это причина, по которой тебя прозвали... |
No idea why she thought he liked these things. |
Даже не знаю, почему она думает, что он любил этих уток. |
You said that wasn't why. |
! Это ты сказала, что не будешь развлекаться. |
Because now I know why you left. |
Потому что я теперь знаю, почему ты ушёл. |
Then why did he write that... |
Почему же он написал в дневнике, что... |