Recent history suggests why reforming our Organization is essential. |
События недавнего прошлого подсказывают ответ на вопрос о том, почему проведение реформы нашей Организации имеет исключительно важное значение. |
Want to know why why we die and forced. |
Я хочу знать почему мы умираем, страдаем. |
Nobody knows why he turns down my help. |
Никто не знает, почему он отказывается от моей помощи. |
I wrote him to ask why. |
Я написал ему, чтобы спросить, почему. |
I wrote him to ask why. |
Я написала ему, чтобы спросить, почему. |
I cannot understand why he left so suddenly. |
Я не могу понять, почему он так внезапно ушёл. |
I wondered why people stared at me. |
Я не мог понять, почему все уставились на меня. |
He asked why they had been omitted. |
Он задает вопрос, почему эта численность не упомянута. |
Stakeholders had also asked why the paragraph focused on treason laws. |
Заинтересованные стороны также спрашивали, почему в этом пункте упор делается на законах о государственной измене. |
This is why yoga practitioners are vegetarians. |
Вот почему люди, практикующие йогу, являются вегетарианцами. |
But when I left Bablu I understood why Renu eloped. |
Но когда я рассталась с Баблу, я поняла почему Рену сбежала. |
They understand why it rains, what Earth looks like. |
Они понимают, почему идёт дождь, знают, как выглядит Земля. |
Now I see why you slipped away. |
А, теперь я понял, почему вы спрятались. |
To help me determine why Jane did it. |
Затем, что я хочу понять, почему Джейн так поступила. |
That's why you called me, because you care. |
Вот почему вы позвонили мне, потому что вам не все равно. |
No-one knows why they appear in one world or another. |
Никто не знает, почему они появляются то в одном мире, то в другом. |
You know why I left America, Lidewij. |
Ты же знаешь, почему я уехал из Америки, Лидевай. |
I wonder why you still keep him. |
Все время задаюсь вопросом, почему ты все еще с ним. |
Maybe now you understand why I did that. |
Может быть теперь ты понимаешь, почему я это сделала. |
Same reason why Nina would... attention, notoriety. |
Та же самая причина, почему Нина бы... внимание, слава. |
You know exactly why I wanted you to hire Jason. |
Вы точно знаете, почему я хотела, чтобы вы наняли Джейсона. |
That's why we let the Base Closing Commission decide. |
Вот почему мы позволяем Комиссии по закрытию баз, решать какую из них закрывать. |
See if they know why she made that withdrawal. |
Выясните, не знают ли они, почему она осуществила снятие наличных. |
I always wondered why he left. |
Мне всегда было любопытно, почему он ушел. |
He's why I do this. |
Он есть причина, почему я это делаю. |