| But that's not why they failed. | Но не потому что они изношены. |
| I think I know why she lied to him. | Я думаю, что знаю, почему она солгала ему. |
| We're here because we want to know why. | Мы здесь, потому что мы хотим знать, почему. |
| The reason why I turned around is because I imagined what was going on. | Причина, по которой я повернулся потому что я представлял что происходит. |
| The only reason why I picked that place is because Paige mentioned it. | Я выбрал это место, лишь потому что Пейдж говорила о нем. |
| I want to know why I was there. | Я хочу знать, что я там делал. |
| Now I see why I already burn in hell. | Теперь я понимаю, что живу в Аду. |
| Otherwise why would I be here? | Иначе бы что мне тут было делать? |
| Because if I told you then I'd have to tell you why. | Потому что тогда мне пришлось бы объяснять тебе почему. |
| That's why they didn't notice when you took the knife. | Поэтому они не обращают внимание на то что Вы берете нож. |
| He said there's no reason why you can't be split down the middle. | Он сказал, что нет причины, почему вас нельзя разделить по середине. |
| So... tell me why you're really here. | Так что... расскажи, зачем ты действительно пришла. |
| I suspected that was why you wanted to meet. | Я подозревал, что был, почему вы хотели встретиться. |
| When I heard you were coming to see me, I asked myself why. | Когда я узнал, что ты придешь повидаться, мне стало интересно, зачем. |
| When I asked her why she needed it, she said it was classified. | Когда я спросил ее зачем, она сказала, что это засекречено. |
| Because it's Maura, that's why. | Потому что это Мора, вот почему. |
| Anything that will tell us why Hookfang and Stormfly are acting so crazy. | Всё, что может сказать нам, почему Крюкозуб и Штормовица сходят с ума. |
| And you wonder why Joseph would never admit he hit that. | А ты ещё удивлялся, почему Джозеф никак не признаётся, что в неё врезался. |
| So if anyone here knows why these two should not be joined... | Так что, если кто-нибудь знает, почему они не могут быть вместе... |
| So why pretend Einar is a contender? | Так зачем делать вид, что Айнер является соперником? |
| Maybe you should start by telling me why you're mad at me. | Можешь рассказать, за что ты обижаешься на меня. |
| Which is why I've been thinking that you really should start your own practice. | Вот поэтому, я подумал, что ты, действительно, должна начать собственную практику. |
| That's why she told Lyle she had some decisions to make. | Вот почему она сказала Лайлу, что ей надо принять решение. |
| Which is why we must do our very best to help the boy. | Вот почему мы должны сделать всё, что в наших силах, чтобы помочь этому ребёнку. |
| I don't know why, it just seems right. | Я не могу объяснить почему, но считаю, что поступаю верно. |