Примеры в контексте "Why - Что"

Примеры: Why - Что
See? This is why we belong together, because you... Именно поэтому нам надо быть вместе, потому что...
That's why this dude's wearing the hat. '"Все, что смог бы! "' Поэтому он и носит шляпу.
Which is why she thinks you abandoned her. Вот почему она думает, что ты бросил её.
Probably why you knew he was having an affair. Вероятно поэтому вы знали, что у него есть интрижка.
'Cause you're 20, that's why. Потому что тебе 20, вот почему.
Well, that explains why we've never met your family. Что ж, это объясняет, почему мы не знаем твою семью.
Doesn't seem like that's why you came here. Не похоже, что ты пришёл сюда ради этого.
We just learned the identity of the gunman and why he's doing this. Мы только что выяснили личность стрелка и почему он это делает.
What I don't know is why. Вот, что я не знаю, это зачем.
We know what it is and why you have it. Мы знаем, что это и почему он у тебя.
Which is why I think it's time to show you off. Вот почему я думаю, что пришло время показать тебя.
They knew the dangers to us all, that's why no-one will talk. Они знаю, что для всех нас это представляет опасность, вот почему они отказываются говорить.
Which is why I think you should send me back... Вот почему я считаю, что вы должны вернуть меня...
If we're right, that would explain why you didn't experience the passage of time. Если мы правы, это объясняет, почему вы не заметили, что прошло время.
I think she assumed it had something to do with why he was jealous. Похоже, поняла, что он как-то связан с его ревностью.
So that's why my aunt and uncle brought me up. Так что мои дядя и тетя вырастили меня.
I see why you love him, my queen. Я понимаю, что ты ее любишь, моя королева.
That word is why women cry over sons. Это из-за него, что женщины оплакивать своих мужей и сына.
We knew you would feel that way, which is precisely why you were not informed. Мы знали, что вы будете чувствовать себя так, вот почему вам не сообщали.
And that's why - I've decided Jackie will go shopping with you. И поэтому... я решила, что Джеки пойдёт по магазинам с тобой.
Don't know why I chose there, just the first name that came into my head. Не знаю, почему я выбрала его, просто первое название, что взбрело мне в голову.
Okay, I can see why you would think that was weird. Хорошо, я понимаю, почему ты подумал, что это странно.
And why should I believe you can do that? С чего мне верить, что вы можете это сделать?
Don't ask me how or why because I couldn't tell you. Не спрашивай, как или откуда, потому что я не знаю.
Especially because Santa knows why your first name is... Особенно, потому что Санта знает, почему твое имя...