Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
Which is why your ship is still intact. Поэтому ваш корабль никто не трогает.
Half of Qresh is under water, that's why they expanded to their moons. Половина Креш под водой, поэтому они расширились до своих спутников.
So that's why she's into Eddie Murphy now. Поэтому она положила глаз на Эдди Мёрфи.
That's why they hired us to renovate. Поэтому нас и наняли ремонтировать дом.
That's exactly why we need it. Именно поэтому он нам и нужен.
That's why none of those kids had solo careers. Поэтому эти ребята и не сделали сольную карьеру.
I mean, maybe that's why she's not answering. Может, поэтому она не отвечает.
It's why I never called her from the same phone booth twice. Поэтому я никогда не звонил ей дважды с одного таксофона.
That's why she masked her voice on the phone. Поэтому она скрывала свой голос по телефону.
That's why Maeve let her in to her loft. Поэтому Мэйв впустила ее в свой лофт.
And why I'm having the baby with you. И поэтому я хочу ребенка от тебя.
This is why I don't visit animal shelters. Поэтому я не хожу в приюты для животных.
Of course we did. That's why we're here. Конечно, получил, поэтому мы здесь.
Which is why sacrificial animals should be healthy, without any defects. Поэтому жертвенное животное должно быть здоровым, без каких-либо дефектов.
Which is why I wanted to talk to you about your wonderful progress, just for a moment, privately. Именно поэтому я хотел поговорить с тобой об этом невероятном прогрессе, всего пару слов наедине.
That's why they're being brought into custody. И именно поэтому их поместят под стражу.
That's why her FBI handlers are staying close. Именно поэтому агенты ФБР постоянно поблизости.
That's why we'd like to question them, find out. Именно поэтому, я хотел бы допросить их и выяснить это.
That's why I hire ex-cons, like Rabies over here. Вот поэтому я нанимаю на работу бывших заключенных, таких как Ребби.
That's why this is good. Вот поэтому, это хороший план.
That's why you rent your friends and repel everyone else. Поэтому вы платите своим друзьям, а других людей отпугиваете.
Maybe that's why she had her arms around him. Может быть, поэтому она и обняла его.
That's why the relationship ended so suddenly. Поэтому их отношения и закончились так внезапно.
I suppose that's why I'm such a danger to myself. Наверное именно поэтому я сам себе такой большой враг.
Which is why you send it out. И поэтому его сдают в прачечную.