Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
That's why my daughter's wearing a snorkel on a road trip. Именно поэтому моя дочь надела трубку для плавания в дорожное путешествие.
That's why I want to go to Tinguit. Вот именно поэтому, я хочу поехать в Тингуит.
That's why we wanted to sit down with you tonight and be up front about everything that's going on. Поэтому мы решили встретиться сегодня с вами и откровенно обсудить все, что происходит.
Which is why we have to put Garrett back on his feet. И именно поэтому нам нужно снова поставить Гарретта на ноги.
That's why I wanted you to be the whip. Поэтому я и хотел, чтобы ты была лидером большинства.
That's why I'm inaugurating a task force. Поэтому... Я создаю рабочую группу.
That's why I've decided I'm going to stay with you. Поэтому я решила, что останусь с тобой.
That's why I kept Herrick alive. Поэтому я оставил Херрика в живых.
And that's exactly why I'm not destroying Lucy's tapes. Вот поэтому я и не выкину кассеты Люси.
Which is why you should move in with her. Поэтому тебе и следует переехать к ней.
That's why it's a half day today. Поэтому сегодня мы работаем только половину дня.
That's why I said you weren't the first. Именно поэтому я сказала, что не ты первая.
That's why I addressed to you. Поэтому я к тебе и обратился.
Which is why I can't talk to you about it. Именно поэтому я не могу с тобой говорить.
But that's not why I'm studying these shades of gray. Но не поэтому я изучаю эти оттенки серого.
That's probably why we butted heads so much. Наверное поэтому мы так часто спорили.
That must be why you ate four and a half luna bars. Наверное, поэтому ты съела четыре с половиной батончика.
That's why we were able to get you such a good deal on the rent. Вот поэтому мы смогли устроить тебе такую хорошую сделку по аренде.
Which is why I know, that we did not give a degree to a dog. Поэтому я знаю, что мы не давали степень собаке.
Ruffles claims a lot of things, maybe that's why ruffles once spent time on death row. Раффлс много что заявляет, возможно поэтому она однажды сидела в камере смертников.
That's why I'm not the one in cuffs. Вот поэтому не я в наручниках.
That's why I don't play Ugly Baby with you anymore. Поэтому я и не играю с тобой в Уродливого Ребенка.
We believe that's why he's come to L.A. Мы полагаем, что поэтому он и приехал в Лос-Анджелес.
Which explains why you sent Stanley's blood work To the lab. И поэтому ты отправил анализы Стэнли в лабораторию.
And that's why you became employee of the month. И поэтому ты стала лучшим сотрудником месяца.