Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
That is why none of us have any. Поэтому, ни у кого из нас их нет.
That is why they both had to be stopped. Поэтому их обоих нужно было остановить.
That's why you don't cut down the first tree you see. Именно поэтому ты не срубаешь первое дерево, которое видишь.
That's probably why the Handler had him killed. Вероятно, поэтому куратору пришлось его убить.
It could use that lightning to hit several targets at once, which is why it was such a feared dragon. Он может использовать молнии, чтобы поражать несколько целей сразу, вот поэтому он и был таким устрашающим драконом.
And that is why we don't work. Вот поэтому мы и не работаем.
And that's why they have a class dedicated to it in school called history. И вот поэтому, существует такой урок, который в школе называется историей.
Well, that's why they haven't shut it down. Ну, поэтому это мероприятие ещё не прикрыли.
Maybe that's why I'm here. Может быть, поэтому я здесь.
And that's why you went to Derek. И поэтому вы вышли на Дерека.
That's why I've broken the American population down into 200 major social subgroups. Поэтому я разбил население США на 200 основных социальных подгрупп.
That's exactly why I called you this morning. Поэтому я позвонил вам с утра.
That's why I'm too blunt perhaps... И, может, поэтому говорю...
That's why you're paying me double. Поэтому вы заплатите мне по двойному тарифу.
That's why I fake invited you. Поэтому я и пригласила тебя понарошку.
And that is why I had to whistle-blow myself. Поэтому, мне пришлось самой наказать себя.
Which is why we need to supplement them with positive associations. Поэтому мы должны добавить к ним положительные ассоциации.
That's why they never showed the rest of the battle. И поэтому финал битвы не показывают.
That's why you followed her and stabbed her. И поэтому ты пошел за ней и заколол ее.
That's why she wanted to leave the conservatory. Именно поэтому она хотела бросить консерваторию.
That's why Broad Sound records signed me. Именно поэтому Брод Саунд Рекорс заключили со мной контракт.
And that's why I applied to teach at Rosewood. Поэтому я решил стать учителем в Розвуде.
That's why Ali's mom has been stalking us ever since Mona put on a straitjacket. Именно поэтому мама Эли преследовала нас с тех пор, как Мона надела смирительную рубашку.
That's why he hid me on this island. Поэтому он спрятал меня на острове.
That's why I feel bad about this favor. И поэтому мне очень неловко просить тебя об этом.