Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
And why I can't take you. И поэтому Я не могу взять тебя.
That's why Plan A is a lot more fun. Поэтому план А нам нравится больше.
That's exactly why you can't go. Именно поэтому ты Не можешь уехать.
That's why Amy had so much trouble getting pregnant. Поэтому Эми было так сложно зачать.
I bet you 50 bucks that's why he wants to meet with us today. Спорим на 50 баксов, что именно поэтому он хочет встретиться с нами сегодня.
That is why I did all those questionable things. Именно поэтому я делал все эти сомнительные вещи.
This is why we keep telling you he could be an asset. Поэтому мы все время говорили тебе, что он может быть полезен.
That's why I invited you here. Поэтому я тебя сюда и пригласила.
You're with Vincent, and that's why you're protecting him. Ты встречаешься с Винсентом, поэтому ты его защищаешь.
See, that's why guys like Claridge get into the game. Именно поэтому такие люди, как Клэридж идут в политику.
That's why you need the key in this book. Поэтому нужный ключ именно в этой книге.
That's why I came to get you from the orphanage, Ana. Поэтому я пришёл забрать тебя из приюта, Анна.
And that's why you love me. Именно поэтому ты меня и любишь.
And that's why I want to use you. И поэтому я хочу тебя использовать.
That's why they gave me this detail. Поэтому они и дали мне орден.
That's why you'd go with him. Поэтому и пошел бы с ним.
And that's exactly why I want you. Вот поэтому ты мне и нужен.
You know that's why I don't come home anymore. Вот поэтому я больше не бываю дома.
Which is why you had him put away. Поэтому ты хотел был его убрать.
That's why public school's a joke. Поэтому общественная школа это просто шутка.
That's... that's why I'm going to put it in the box. Вот... поэтому я и собираюсь положить его в шкатулку.
But it was witnessed by two of his clients, which is why no-one in the office knew it existed. Это было засвидетельствовано двумя его клиентами, поэтому никто в офисе и не знал о его существовании.
This is why I wanted Murray to check it first. Именно поэтому я хотел, чтобы сначала Мюррэй взглянул на него.
That's why I left that note in your car. Поэтому я оставил ту записку в вашей машине.
You're very considerate, probably why he's in love with you. Ты очень внимательная, наверное, поэтому он и любит тебя.