Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
Well, that's why I plan on doing some talking first. Вот поэтому я сама собираюсь сперва кое с кем поговорить.
Maybe that's why you're the only one who can see what's happening. Может поэтому ты единственная, кто может видеть что происходит.
That's probably why that accident happened a little later. Вероятно, поэтому наезд случился немного позже.
But that's why I'm here. Но именно поэтому я и здесь.
That's why you're going to take care of it. Вот поэтому ты и займешься этим.
See? This is why I keep coming in here. Именно поэтому я продолжаю приходить сюда.
Your honor, that is why Zach Harvin deserves an injunction protecting him from Teddy Lazlo. Ваша честь, поэтому Зак Харвин заслуживает судебного запрета защищающего его от Тедди Лазло.
That's why I went to go talk with him. Поэтому я и пошла поговорить с ним.
That's why your firm was hired. Именно поэтому мы и наняли вашу фирму.
Well, maybe that's why it was left out. Может, поэтому и не дописали.
Which is why they wanted eyes and ears on Francisco. Именно поэтому им нужно было подсматривать и подслушивать за делами Франциско.
That's why I bailed on this messed-up plot. Поэтому я отказалась от этого неудачного плана.
That's why I'm not handing that information over to anyone, including our own officers. Именно поэтому я не даю эту информацию всем подряд, даже собственным офицерам.
I love you, that's why I'm telling you. Я люблю тебя, поэтому говорю тебе об этом.
That's why I'm paying you $7 billion for it. Поэтому я и плачу вам за это семь миллиардов.
That's why I can't stand to be poor. Поэтому я не хочу быть бедной.
That's why she's letting us see her dress rehearsal. Именно поэтому она разрешает нам смотреть ее генеральную репетицию.
Which is why we didn't want to wait for it to start. Именно поэтому мы не ходим ждать, когда это начнется.
Which is why I need you to grab it. Поэтому нужно чтобы ты взял его.
That's why they ruin picnics. Пчелы чувствуют радость и поэтому разрушают пикники.
Which is why I need to make things right and be a good father. Именно поэтому я должен поступить правильно, как настоящий отец.
I don't think that's why he was playing with your shoes. Я не думаю что он поэтому играл с твоими туфлями.
That's why he tried to make it disappear. Поэтому он и пытался сделать так, чтобы оно исчезло.
That's why we intend to tell you everything known about the Beta object so far. Именно поэтому мы намерены рассказать Вам все, что к настоящему моменту нам известно об объекте Бэта.
And why I was so deeply disturbed when the object try to serenade me with it. И поэтому я была так сильно взволнована, когда объект пытался исполнить ее мне.