Maybe that's why you hate us. |
Может, поэтому ты нас ненавидишь. |
I guess that's why I've never been able to settle down to one job. |
Думаю, именно поэтому я никогда не мог удержаться на одной работе. |
That's why l couldn't turn back. |
Именно поэтому я не мог повернуть назад. |
Which is why I couldn't spot your lies, first off. |
Именно поэтому я не смог выявить твою ложь. |
That's why you needed your passport in such a hurry. |
Поэтому тебе нужен был твой паспорт так быстро. |
This is why you can never legally work in the health industry, Cordell. |
Вот поэтому ты и не можешь легально работать врачом, Корделл. |
I am a survivor... which is exactly why I am done following you. |
Я борец... и именно поэтому я больше не пойду за тобой. |
And that's why I set up a little old-school inspiration for you in the auditorium. |
Поэтому я подготовила в актовом зале небольшой номер, чтобы тебя вдохновить. |
This is why he liked Yao Niang. |
Поэтому Яо Ньянг ему и нравилась. |
That's why you can't let go of Emily Thorne. |
Поэтому ты никак не можешь избавиться от Эмили Торн. |
Fewer people envolved, the better, that's why I'm sending the best. |
Чем меньше людей вовлечено, тем лучше, поэтому я выбрал лучших. |
That's why lieutenant provenza will accompany you. |
Поэтому лейтенант Провенза пойдет с тобой. |
That's why I'm not going to fire it then. |
Поэтому я и не собираюсь стрелять. |
I guess that's why he wasn't answering the phone. |
Я думаю, именно поэтому он не отвечает на телефон. |
That's why I asked you Your opinion. |
Поэтому я и спросил ваше мнение. |
Which is exactly why they're still on the hook. |
Именно поэтому они до сих пор не соскочили. |
That's why I always taste the food before serving it. |
Поэтому я всегда пробую еду перед подачей. |
And that's why I'll win. |
И именно поэтому победа за мной. |
I know, that's why I have to go. |
Именно поэтому я и должен лететь туда. |
That's why he sent off a piece of the treasure to you. |
Поэтому он и послал тебе частицу сокровища. |
And it's probably why you're marrying Barnaby. |
И, наверное, поэтому выходишь за Барнаби. |
And it's probably why you're marrying Barnaby. |
И, вероятно, поэтому выходишь за Барнаби. |
That's why he needs to be around real men, like you two. |
Поэтому ему полезно побыть в обществе настоящих мужчин. |
And that's why I can't give you any drugs. |
И поэтому я не могу дать вам обезболивающее. |
That's why he ended the relationship with julia. |
Поэтому он прекратил их отношения с Джулией. |