That's why no one could find the stone here. |
Именно поэтому никто не мог найти камень здесь. |
And that's why he asked Bridgette Crosby to give me the one stone he did find. |
Именно поэтому он попросил, чтобы Бриджит Кросби дала мне один камень, который он нашел. |
That's why the Daedalus' sensors were unable to pick them up. |
Поэтому сенсоры Дедала не смогли засечь их. |
Well, that's why I have to go back. |
Ну, поэтому я и должен вернуться. |
That's why I try not to think about it. |
Именно поэтому я пытаюсь об этом не думать. |
But that's not why you canceled dinner. |
Но вы не поэтому отменили ужин. |
Which is why you will never become the high priest. |
Вот поэтому ты никогда не станешь первосвященником. |
That's why I'm here, to put an end to having everything taken away. |
Именно поэтому я здесь, Положить конец нашим лишениям. |
And that's probably why you asked me over. |
И, похоже, поэтому ты позвал меня. |
Is that why it's so... |
Именно поэтому у вас нос такой... |
Well, that's why we're here, Mr. Budge. |
Ну, поэтому мы и здесь, мистер Бёдж. |
That is why he was not visible. |
Поэтому мы и не увидели его сразу. |
Which is why I have conjured you. |
Вот поэтому мы тебя и выманили. |
Which is why I was a little surprised at your last-minute decision to invite Laurel Mercer to the formal. |
Поэтому я был немного удивлен твоим внезапным решением пригласить Лорел Мерсер на церемонию. |
Because Sabatin is one of the few people pursuing the clans which is why they took him out. |
Ведь Сабатин - один из немногих, кто преследовал кланы поэтому его убрали. |
Which is why I asked 15 times. |
Именно поэтому я и просила раз 15. |
That's why I'm going after him. |
Я знаю, поэтому и иду за ним. |
And that's why you, not the FBI. |
И вот поэтому вы не из ФБР. |
My partner is from here, that's why I came. |
Мой парень отсюда, поэтому теперь я здесь. |
Right, right, that's why I take the liberty to give you advises. |
Да-да, поэтому я и позволяю себе давать вам советы. |
That's why I feel like I'm easy prey. |
Поэтому я боюсь стать лёгкой добычей. |
I guess that's why I like my odds. |
Я думаю, вот поэтому мне нравятся мои шансы. |
That's why I wanted to try again. |
Поэтому и хочу ещё раз попробовать. |
That's why I brought you a new toothbrush. |
Именно поэтому я принесла тебе новую зубную щетку. |
That's why they chose it. |
Вот поэтому все и выбирают его. |