| That's why I'm quitting pan-hellenic. | Поэтому я ухожу из Греческого совета. | 
| That's why I was wondering... if you would like to dance. | Поэтому, я хотел спросить... давай потанцуем. | 
| Maybe that's why you can't sleep - Too much coffee. | Может именно поэтому я не могла уснуть... слишком много кофе. | 
| And that's why we didn't work. | И именно поэтому у нас не сложилось. | 
| Which is why it is important to settle this diplomatically... | Вот поэтому важно уладить это дипломатично... | 
| That's why they're after Dad, and we can't tell anyone. | Поэтому они ищут папу, а нам нельзя никому говорить. | 
| See, buttercup, that's why I'm here. | Видишь ли, цветочек, я здесь как раз поэтому. | 
| See? This is why I lied about the phone. | Поэтому я и соврал про телефон. | 
| Well, that's why I plan on doing some talking first. | Вот поэтому я хочу сказать всё сама. | 
| That's why I left the wallet there. | Именно поэтому я оставила свой кошелек. | 
| I wouldn't be surprised if that's why he joined the volunteer fire department. | Я бы не удивилась, если он только поэтому присоединился к добровольцам пожарной службы. | 
| Probably why Pete was broke all the time. | Возможно поэтому Пит был без гроша все время. | 
| Maybe that's why the other girls chose him to get them pregnant. | Возможно поэтому остальные девочки выбрали его, чтобы забеременеть. | 
| Maybe that's why I screamed in agony. | Возможно, именно поэтому я так сильно кричал. | 
| That's why I keep moving. | Наверное, поэтому мне всегда хочется уехать. | 
| That's why I walked home that way - to see the flowers. | Поэтому я и шла домой той дорогой... чтобы посмотреть цветы. | 
| That's why I'm drawing two floor plans. | Поэтому я черчу два плана здания. | 
| And that's why I won't sleep with Bae Sung Hyun. | Поэтому я не буду спать с Пэ Сон Хёном. | 
| I know, that's why my feelings are complicated. | Знаю, поэтому мне так плохо. | 
| That's why I didn't tell you. I was trying to protect you. | Поэтому и не рассказала тебе, я пыталась тебя защитить. | 
| That's why I'm quitting pan-hellenic. | Поэтому я ухожу из Греческого совета. | 
| That's why I was wondering... if you would like to dance. | Поэтому, я хотел спросить... давай потанцуем. | 
| Maybe that's why you can't sleep - Too much coffee. | Может именно поэтому я не могла уснуть... слишком много кофе. | 
| And that's why we didn't work. | И именно поэтому у нас не сложилось. | 
| Which is why it is important to settle this diplomatically... | Вот поэтому важно уладить это дипломатично... |