Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
Well, that's why Koto gave us this case... to distract us. Ну, именно поэтому Кото дал нам это дело... чтобы отвлечь нас.
Well, that's why they paid so well. Именно поэтому они так хорошо и платили.
Me, that's why the bosses sent me out here. Обо мне, поэтому боссы меня сюда и отправили.
That's why we've got to stay together. Поэтому, мы не должны расставаться.
She wanted money. That's why I came down here. Она хочет выкуп, поэтому я здесь.
That's why we have to think of other methods. Именно поэтому мы должны подумать о других способах.
And that's why people in this family shouldn't have children. Вот поэтому членам этой семьи не стоит заводить детей.
And that's why you're doing this. Только поэтому Вы это и делаете.
I'm not going to talk about the honeymoon, that's why. Я не собираюсь говорить о медовом месяце именно поэтому.
That's why you get minus 1,000. Вот поэтому ты и получаешь минус тысячу.
Which is why I think this whole tour's a very bad idea. Именно поэтому я считаю весь этот тур очень плохой идеей.
That's why I've already made the necessary corrections. Именно поэтому я уже внес необходимые изменения.
Which is exactly why someone needs to take a close, objective look at her. И именно поэтому кому-то надо взглянуть на нее беспристрастно.
That's why I have to open your eyes to the truth. Поэтому я должен открыть ваши глаза на правду.
Talk is that's why he was put on the spot. Именно поэтому ты послал его на задание.
That's why I'm saying I have to stay here with you. И поэтому говорю, что должна остаться здесь с вами.
See, this is exactly why I hate country clubs. Вот поэтому я и ненавижу загородные клубы.
Which is why I broke your leg. Поэтому я и сломала вашу ногу.
That's why we agreed that you would do the slides. Поэтому мы договорились, что презентация за тобой.
That's not why you're doing this. Ты сделала такой выбор не поэтому.
That's why I called it an ordinary week. Поэтому я и сказал: неделя прошла как обычно.
That's why I want it to be you, Uncle Jun. Поэтому я хочу, чтобы этим человеком был ты, дядя Джун.
That's why I'm looking for something that no look like a bed. Поэтому я ищу что-то, что не похоже на кровать.
That's why I voted for you, Stanley. Поэтому, Стэнли, я за вас и голосовала.
That's why he's always with me. Поэтому я всегда беру его с собой.