Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
That's why Ashley and I don't tell them everything. Именно поэтому мы с Эшли им ничего не рассказываем.
You start poking around Ridgemont, that's why he wants you killed. Вы начинаете копаться возле Риджемонта, поэтому он хочет убить тебя.
That's why Gabe and Angel are taking care of everything. Вот поэтому Гейб и Эйнджел позаботились обо всём.
That's why Landry had to fly into town to smooth things over. Поэтому Лендри пришлось прилететь сюда и улаживать дела лично.
That's why he wants that particular 100 grand back. Поэтому он хочет вернуть именно эти 100 кусков.
That is why no one meddled with the work of the shepherd. Именно поэтому никто не вмешивался в работу Элзарда Боуффера.
Perhaps that's why Arnaud is too gentle. Возможно, именно поэтому Арну слишком нежный для мужчины.
That's why they call it a confidence game, Mr. Fisk. Вот поэтому они называют это игрой на доверии, мистер Фиск.
Maybe that's why she won't cooperate. Может, поэтому она не хочет сотрудничать с нами.
That's why I wanted to ask you to give me another sign. Поэтому я хочу, чтобы ты подала мне еще один знак.
That's why I never said anything in court. Поэтому я ничего не говорил в суде.
Anyway, that's why I went up to the roof. Именно поэтому я пошел на крышу.
No, I don't, and that's why I fired him. Нет, именно поэтому я уволил его.
It's why she asked you to marry her, to get back at me. И поэтому она просила тебя жениться на ней, чтобы отомстить мне.
He's too disappointed, that's why he's behaving like this. Он слишком расстроен, поэтому так себя ведёт.
That's why we don't punish you. Поэтому мы тебя и не наказываем.
That's why I quit my job and came to this place. Именно поэтому я бросил работу и приехал сюда.
Well, that's why we called you, Sweets. Хорошо, поэтому мы и позвонили тебе, Свитс.
That's why he was looking for you. Вот поэтому он вас и искал.
That's why it's pointless to know new people around here. Поэтому и здесь нет смысла заводить новые знакомства.
It's why I joined the convent. Поэтому я и ушла в монастырь.
Which is why he also buys his rum and supplies from a privateer. Поэтому он покупает ром и другие продукты у капера.
It's why we broke up last week. Поэтому мы расстались на прошлой неделе.
which is why I interprete for her. наверное, поэтому я и работаю на неё.
That's why we're committed to saving. Поэтому мы решили посвятить себя ее охране.