| And why I can't let him. | И поэтому я не могу ему позволить это сделать. | 
| That's why he went after Andy and got himself killed. | И именно поэтому, он потом отправился к Энди и дал себя пристрелить. | 
| That's why they're bubbles. | Именно поэтому они "пузырями" и называются. | 
| That is why, and the only reason why, he, like other inhabitants of Lugansk, came out on a peaceful protest. | Поэтому и только поэтому он, как и другие луганчане, вышел на мирную акцию протеста. | 
| That's why you got the new glasses, that's why your teeth are sparkly white. | Поэтому у вас новые очки, поэтому ваши зубы снежно-белые. | 
| That's why I didn't try to make bail and why I was leaving town at the last minute... | Поэтому я и не пыталась выйти под залог, и поэтому я собиралась уехать из города в последнюю минуту... | 
| That's why Anita blamed him for her drinking, and... and why he was the focus of Sam's anger issues. | Поэтому Анита обвинила его в своем пьянстве, и... и поэтому он был средоточием гнева Сэма. | 
| That's why it's called the fashion pound, and that is why it is awesome. | Поэтому они и называются "Модный килограмм" и поэтому это так круто. | 
| It's why I'm here, it's why the world thinks I'm a criminal. | Поэтому я здесь, поэтому мир считает меня преступником. | 
| That must be why everybody missing and why Kentucky down here. | Должно быть, поэтому все пропадают и появляется парень из Кентукки? | 
| So, I guess that's why she asked me why you love taking your vacations more than being with her. | Наверное, поэтому она и спросила меня, почему ты любишь уезжать, а не проводить время с ней. | 
| Which is why I only put one bullet in this gun and why I would prefer not to use it. | Поэтому в моём пистолете только одна пуля, и я предпочёл бы не использовать её. | 
| It's why I love him and why no matter what he does, I will always stand with Ward. | Поэтому я и люблю его... и не важно, что он сделал, я всегда буду рядом с Уордом. | 
| That's why he was doing the story on Dreamworld and why he tracked down Bronson. | Вот почему он написал о "Мире грез", и поэтому он выследил Бронсона. | 
| And that's why you were so good at your job and why you could never be trusted with the truth. | И вот почему вы были так хороши на работе и поэтому вам никогда нельзя было доверить правду. | 
| Okay, if you ever wonder why you don't have a relationship with your kids, this is why. | Короче, если ты вдруг задумаешься, почему у тебя нет нормальных отношений со своими детьми - то вот поэтому. | 
| We're still trying to figure out why, which is why we need you to leave the room. | Мы до сих пор пытаемся выяснить почему, поэтому нам надо, чтобы вы покинули комнату. | 
| Which is why you will understand why I need you to do this for me. | И поэтому, я уверен, ты поймешь почему я попрошу тебя сделать одну вещь. | 
| That's why I want to join Starfleet why I need to join Starfleet. | Именно поэтому я хочу присоединиться к Звездному Флоту, вот почему я должен присоединиться к Звездному Флоту. | 
| She had terrible arthritis in her right ankle, that's why she took early retirement and also why she came out here. | Она страдала артритом правого голеностопа, поэтому рано вышла на пенсию, из-за него же и приехала сюда. | 
| It's why Google is Google, and it's why all these baseball teams use moneyball to win games. | Поэтому Google и есть Google, поэтому все бейсбольные команды пользуются статистикой, чтобы выиграть. | 
| That is the reason why we have opposed such draft resolutions in previous years and why we will do so today. | Поэтому мы возражали против таких проектов резолюций в предыдущие годы, и поэтому мы поступим так же и сегодня. | 
| That's why the celebration and that is why I got you this. | Именно поэтому празднование и именно поэтому я принесла тебе это. | 
| That's why Cornwallis is leaving and why this intelligence, as you call it, can be gotten in any local gazette. | Поэтому и уезжает Корнуолис. И поэтому эти сведения, как ты это называешь, можно прочитать в любой местной газете. | 
| It's why you went to D.C., why you took the captain's exam. | Поэтому вы поехали в Вашингтон, поэтому сдали экзамен. |