| That's why I was given this job, why you come to me with problems. | Поэтому мне поручили эту работу и поэтому люди обращаются ко мне со своими проблемами. | 
| Which is why they sent you back, why you accosted her... | Поэтому вас и отправили назад, поэтому вы приставали к ней... | 
| It's why they damaged Louise's house and that is why she chucked me out. | Поэтому они ломают дом Луизы, и поэтому она меня выставила. | 
| That's why you had double vision, which is why you got hit, which is why you have a concussion, which is why you have night terrors. | Поэтому у тебя двоилось в глазах, и поэтому тебя ударили, поэтому у тебя сотрясение, и поэтому у тебя ночные кошмары. | 
| It is therefore worth asking why the two instruments should have different verification mechanisms. | И поэтому стоило бы задаться вопросом, а по какой причине эти инструменты должны иметь различные верификационные механизмы. | 
| It's actually really dangerous, which is why... | И вообще, это довольно опасно, и именно поэтому я... | 
| That's why I worry about you. | Именно поэтому, понимаешь, я сказал, что боюсь за тебя. | 
| Probably why it was so honest. | Возможно, именно поэтому история вышла такой честной. | 
| That's why you're unloading in third. | Вот именно поэтому, ты не можешь переключиться на З-ю передачу. | 
| That's probably why you married this joker. | Поэтому возможно ты и вышла за муж за этого типа. | 
| Must be why Shaun took us here before he left. | Может быть именно поэтому Шон оставил нас здесь, а сам сбежал. | 
| That's why I understand; that's why I have a mixed feeling about the verdict. | Поэтому мне понятно, откуда у меня смешанные чувства по поводу вынесенного вердикта. | 
| That's why we can show them a better world, why they convert. | Поэтому мы можем показать им лучший мир, и переубедить их. | 
| That's why you're here and why you value the information we exchange. | Поэтому вы сидите здесь и цените ту информацию, которой мы обмениваемся. | 
| Which is why I'm wondering why you're voting for this guy and not my dad. | И поэтому мне интересно, почему ты голосуешь за этого парня, а не за моего папу. | 
| That is why increased aid is why replenishing the Global Fund matters. | Именно поэтому увеличение объема выделяемых средств имеет столь большое значение. | 
| That is why the reform of the Organization is imperative, and why we fully support the Secretary-General in his endeavours. | Именно поэтому реформа Организации является необходимой, и мы полностью поддерживаем Генерального секретаря в его усилиях в этой области. | 
| There is no reason why Africa should not be an exporter of agriculture, which is why our food security initiative is empowering farmers. | Нет никаких причин, по которым Африка не может быть экспортером сельскохозяйственной продукции; именно поэтому наша инициатива в области продовольственной безопасности нацелена на расширение возможностей фермеров. | 
| Which is why you will understand why I need you to do this for me. | Именно поэтому Вы поймете, почему мне нужен ты, чтобы сделать это. | 
| It's why you took the case, it's why you hid a witness, and it's why you negotiated a settlement in bad faith. | Поэтому ты взял это дело и прячешь свидетелей, и поэтому заключил мошенническое соглашение. | 
| This is why most of them left themselves exposed, why they subsequently panicked, and why the traders and securities investors incurred substantial losses. | Именно по этой причине большинство из них оказались незащищенными, именно поэтому их впоследствии охватила паника и именно поэтому торговцы и инвесторы, вложившие средства в ценные бумаги, понесли значительные убытки. | 
| This is why she always knows what Adrian is thinking and why she feels hungover every morning. | Поэтому она всегда знает, о чём думает Адриан и чувствует его похмелье каждое утро. | 
| That's why - why I carry this. | Поэтому я ношу это с собой. | 
| That is why today the United Nations is more important than ever - indeed, why it is crucial. | Именно поэтому Организация Объединенных Наций сегодня имеет большее чем когда-либо значение - поистине решающее. | 
| Which is exactly why you should run and why people would vote for you. | Именно поэтому тебе стоит баллотироваться и люди будут за тебя голосовать. |