| You see, this is why I wanted to return to Castle Poenari so badly. | Видите, вот поэтому я так сильно хотел вернуться в замок Поенари. | 
| It's why my parents look so old and decrepit. | Поэтому мои родители и выглядят такими старыми и дряхлыми. | 
| This is why he refuses to let us go west. | Поэтому отказывается идти с нами на запад. | 
| That's why I chose you, because you're broad and strong. | Поэтому я выбрал тебя, потому что ты крупный и сильный. | 
| That's why you did twelve years. | Поэтому ты и отсидел 12 лет. | 
| That's why I went to Katrina. | Именно поэтому я ходил к Катрине. | 
| Maybe that's why she brought Lucille in the first place. | Может, именно поэтому она и взяла с собой Люсиль. | 
| I tried to protect you. That's why I kept this from you. | Я пытался защитить тебя, поэтому скрыл это. | 
| That's why during the debate negotiations we asked that you be seated. | Поэтому во время обсуждения дебатов мы попросили, чтобы вы сидели. | 
| But that's why we had to get our profile out fast. | Именно поэтому мы должны были составить профиль как можно скорее. | 
| That's why my husband picks me up, takes me away. | Поэтому мой муж заберет меня и увезет отсюда. | 
| Well, I guess that's why gangsters had molls. | Ну, поэтому у гангстеров и были любовницы. | 
| Pretty sure that's why I'm going there. | Больше, чем уверен, именно поэтому я туда еду. | 
| That's why I never left this place. | Поэтому я всё это время оставалась здесь. | 
| That's why we've been trying to reach you. | Поэтому мы так долго пытались с вами связаться. | 
| Which is why you need to find something you can get. | Поэтому тебе нужно найти работу, с которой ты справишься. | 
| That's why you brought that sword here. | Поэтому ты принесла этот меч сюда. | 
| Which is why I need you to drink this. | И поэтому мне нужно, чтобы ты выпил это. | 
| That is why I look forward to fighting you. | Поэтому я так мечтаю сразиться с вами. | 
| That's why it's not responding to antibiotics. | Поэтому антибиотики на неё не действуют. | 
| That's why I'm here, Coach. | Поэтому я и здесь, тренер. | 
| And that is why I moved my family to Dillon, Texas. | И поэтому я перевез свою семью в Диллон, штат Техас. | 
| That's why Fischer picked this location. | Поэтому Фишер и выбрал это место. | 
| That's why I needed to see you. | Поэтому мне нужно побеседовать с вами ещё. | 
| And that's exactly why I need you to show them the way, Sally. | Именно поэтому вы должны указать им путь, Салли. |