Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
That's why they're after Dad, and we can't tell anyone. Поэтому они ищут папу, а нам нельзя никому говорить.
See, buttercup, that's why I'm here. Видишь ли, цветочек, я здесь как раз поэтому.
See? This is why I lied about the phone. Поэтому я и соврал про телефон.
Well, that's why I plan on doing some talking first. Вот поэтому я хочу сказать всё сама.
That's why I left the wallet there. Именно поэтому я оставила свой кошелек.
I wouldn't be surprised if that's why he joined the volunteer fire department. Я бы не удивилась, если он только поэтому присоединился к добровольцам пожарной службы.
Probably why Pete was broke all the time. Возможно поэтому Пит был без гроша все время.
Maybe that's why the other girls chose him to get them pregnant. Возможно поэтому остальные девочки выбрали его, чтобы забеременеть.
Maybe that's why I screamed in agony. Возможно, именно поэтому я так сильно кричал.
That's why I keep moving. Наверное, поэтому мне всегда хочется уехать.
That's why I walked home that way - to see the flowers. Поэтому я и шла домой той дорогой... чтобы посмотреть цветы.
That's why I'm drawing two floor plans. Поэтому я черчу два плана здания.
And that's why I won't sleep with Bae Sung Hyun. Поэтому я не буду спать с Пэ Сон Хёном.
I know, that's why my feelings are complicated. Знаю, поэтому мне так плохо.
That's why I didn't tell you. I was trying to protect you. Поэтому и не рассказала тебе, я пыталась тебя защитить.
That's why I'm quitting pan-hellenic. Поэтому я ухожу из Греческого совета.
That's why I was wondering... if you would like to dance. Поэтому, я хотел спросить... давай потанцуем.
Maybe that's why you can't sleep - Too much coffee. Может именно поэтому я не могла уснуть... слишком много кофе.
And that's why we didn't work. И именно поэтому у нас не сложилось.
Which is why it is important to settle this diplomatically... Вот поэтому важно уладить это дипломатично...
That's why they're after Dad, and we can't tell anyone. Поэтому они ищут папу, а нам нельзя никому говорить.
See, buttercup, that's why I'm here. Видишь ли, цветочек, я здесь как раз поэтому.
See? This is why I lied about the phone. Поэтому я и соврал про телефон.
Well, that's why I plan on doing some talking first. Вот поэтому я хочу сказать всё сама.
That's why I left the wallet there. Именно поэтому я оставила свой кошелек.