This is why I wanted to go with Peter Gregory. |
Именно поэтому я хотел сотрудничать с Питером Грегори. |
That's exactly why I never wanted to come home. |
Именно поэтому я и не хотел возвращаться домой. |
That's why I promised myself, I will never be like you. |
Поэтому, я пообещал себе, что никогда не стану похожим на тебя. |
Which is why we want to change the title... |
Поэтому я и предложила изменить название... |
Maybe that's why she put me in here. |
Может именно поэтому она меня сюда и поселила. |
That's why he set aside a little something for you for once you finally settled down. |
Поэтому он кое-что отложил до той поры, когда ты наконец-то остепенишься. |
Which is why I don't believe in intelligent design. |
Поэтому я не верю в разумный замысел. |
That's why I can't stay too long. |
Поэтому у меня не так много времени. |
The father interferes and that's why the boy is singing. |
И отец вычеркивает девушку из этой идиллии, поэтому парень и поет. |
And that's why we give you a choice. |
Только поэтому мы вам и оставляем выбор. |
Which is precisely why you must now bring him back. |
Именно поэтому вы должны вернуть его. |
And that is why I have nothing but contempt for you. |
Поэтому вы вызываете у меня только презрение. |
That's why she needed me and approached me. |
Думаю, поэтому она и обратилась ко мне. |
That's why I want to make it up to you. |
Вот поэтому я хочу сделать это для тебя. |
That's why we must loath it. |
Поэтому мы должны питать отвращение к нему. |
You can see why I call them my Red Indians. |
Именно поэтому я зову их своими индейцами. |
Maybe that's why I like them. |
Может, поэтому они мне больше нравятся. |
Right, which is why I need to get into room 214. |
Да, и поэтому мне надо пробраться в номер 214. |
Marginally, which is why I disbursed the funds as you requested. |
Едва ли, и поэтому я выплатил средства, как вы и просили. |
Maybe that's why he asked me to help him on his campaign. |
Может быть поэтому он просил меня помочь ему в его кампании. |
That's why I need the help of these good people. |
Вот поэтому мне нужна помощь этих хороших людей. |
That's why I don't eat minute rice. |
Поэтому я не ем рис быстрого приготовления. |
Maybe that's why you came to me. |
Может поэтому ты пришёл сюда ко мне. |
That's exactly why you get your selves into these problems. |
Именно поэтому у тебя и возникают проблемы. |
That's why he has his camera, behind which he hides. |
Поэтому у него есть фотокамера, за которую он прячется. |