That's why l haven't been able to be with you. |
Поэтому у меня не было... возможности с тобой встретиться. |
Which is why I wanted to end our sessions before things became... |
Вот поэтому я хочу завершить его лечение, прежде чем ситуация станет... |
Of course, which is why we need to speak to them. |
Конечно, поэтому нам нужно поговорить с ними. |
Which is why I'd like to make a counter proposal. |
Вот поэтому я хотел бы сделать встречное предложение. |
That's why she didn't tell anyone about your scams. |
И поэтому никому не сказала о твоем мошенничестве. |
That's why they needed me to build explosives. |
Поэтому и вынудили меня сооружать взрывчатку. |
That's why I'm looping the security feeds to cover your tracks. |
Поэтому я ставлю на повтор записи камер, чтобы замести ваши следы. |
Which is why I asked for you to be my mentor. |
Поэтому прошу Вас быть моим руководителем. |
That's why it's on my mind. |
Поэтому я об этом и думаю. |
That's why Mr. Muraoka gave up on him. |
Поэтому Мураока махнул на него рукой. |
Which is why I am moving to a houseboat in Florida. |
Поэтому я и переезжаю во Флориду, в плавучий дом. |
And that's why we need to find whoever planted it in you. |
И именно поэтому мы должны найти того, кто инфицировал вас. |
That's why I plan to sleep over here all summer. |
Поэтому я и планирую остаться тут на лето. |
That's why I don't want you saying anything to Adrian. |
Поэтому я не хочу, чтобы ты говорила что-то Эдриен. |
No, that's why you ran. |
Нет, поэтому ты тогда сбежала. |
It's probably why Bay hates basketball and Toby won't play with me. |
Наверное, поэтому Бэй ненавидит баскетбол, а Тоби не хочет играть со мной. |
That's why I'm looking after the place. |
Именно поэтому я смотрю за этой квартирой. |
So that's why nobody knew about Brett. |
Поэтому никто не знал про Бретта. |
Which is why she made it hard. |
Именно поэтому она сделала это таким сложным. |
That's why I'm talking to her. |
Вот поэтому я говорю с ней. |
That's why she left you the message. |
Поэтому она и оставила тебе это сообщение. |
Which is why no one's using cell phones or walkies, as per the NYPD Patrol Guide. |
Поэтому никто не пользуется телефоном или рацией, согласно инструкции полиции Нью-Йорка. |
That's why I prefer the first solution. |
Поэтому мне больше нравится другое решение проблемы. |
That is precisely why we must go on with it, Professor Ordorica. |
Именно поэтому мы должны продолжить ее, профессор Ордорика. |
I have some urgent business with Sonic. That's why I'm here. |
У меня важное дело к мистеру Сонику, поэтому я здесь. |