Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
This is why I didn't want to get into this with you. Поэтому я и не хотел говорить об этом с тобой.
Because that's why I'm still here. Потому что именно поэтому я все еще здесь.
That's why we're having oatmeal burgers. Именно поэтому мы едим бургеры из овсянки.
That's why we moved to Long Island after your father's accident. Поэтому мы переехали на Лонг-Айленд после несчастного случая с твоим отцом.
And that's why he made me promise I'd never stop defending this city. Поэтому он взял с меня слово, что я не брошу защищать этот город.
That's why I contacted you. Поэтому я и связался с тобой.
So, that's why they call me the Catman. Вот поэтому меня и называют Человек-кот.
That's why you're doing all this. Поэтому ты и делаешь все это.
That's why I've got to do it. Именно поэтому я должен сделать это.
And that's why drinking chemical sludge is good for you. "И вот поэтому вам полезно пить химические отбросы".
That's why it's so hard to know where to start. Поэтому очень трудно понять, с чего начать.
That's why I went to trial. Именно поэтому я пошла в суд.
That's why you couldn't find it. Поэтому вы его и не нашли.
I mean, it's why you brought me in here. Ведь именно поэтому ты приволокла меня сюда.
Which is probably why you knew me better than I knew myself. Наверно, поэтому ты понимал меня лучше, чем я сама.
This is why I buy my food from gas stations, Jess. Именно поэтому я покупаю еду на заправке, Джесс.
Well, that's why we never went camping. Поэтому мы никогда не ходили в поход.
But that is why we have warm hearts... Но именно поэтому у нас горячие сердца...
That's why we can't let her see this. Именно поэтому, мы не должны ей это показывать.
That's why we told her not to use her cell. Именно поэтому мы посоветовали ей не пользоваться телефоном.
That's why I'm here watching telly with you. Вот поэтому я здесь смотрю телик с тобой.
That's why your lymph node is enlarged. Именно поэтому Ваш лимфатический узел увеличился.
And that's why math and music will be friends to the end. Именно поэтому математика и музыка связаны вместе навсегда.
And that's why I was tardy today. Поэтому я опоздал сегодня в школу.
I figured that's why you were pursuing Rebecca, engaging with her follower. Я полагал, что именно поэтому ты преследовал Ребекку, взаимодействие с ее последователями.