Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
That's why I made you think... that I was Alcibiade's lover. Именно поэтому я заставила вас думать... то, что я была любовницей Альчибиаде.
And that's why you came here. И именно поэтому вы пришли сюда.
That is why we must begin loading the prisoners tonight. Именно поэтому мы должны начать загружать заключенных сегодня вечером.
That's why I'm doing my best for you. Именно поэтому я прилагаю все усилия для тебя.
I know, which is why I'm writing on a daily basis. Знаю, поэтому я пишу ежедневно.
Which is why we need to hammer the story out. Вот поэтому мы и должны придумать историю.
Which is why he is the nominee. Именно поэтому, он наш кандидат.
That's why they were able to use McNamara's security firm. Поэтому у них была возможность воспользоваться его службой безопасности.
That's exactly why they haven't brought him in yet. Поэтому его ещё и не вызвали.
That's why we're going on offense. Поэтому мы и должны начать нападение.
That is why I instituted this lawsuit. Вот поэтому я инициировал этот иск.
That's why I went back to the bar last night looking for him. Поэтому я вернулся в бар сегодня вечером, чтобы найти его.
But it's why we're drawing a blank. Но вот поэтому мы терпим неудачу.
That's why you can't see you're only talking about yourself. Поэтому ты не понимаешь, что говоришь только о себе.
That's why I want to do this. Именно поэтому и хочу это сделать.
That's why he went after Gabriel. Поэтому ему и нужен был Гэбриэл.
Well, that's why we decided not to invite anyone. Вот поэтому мы решили никого не звать.
No, that's why this is so important. Нет, именно поэтому она так им нужна.
Actually,'s why I was calling. Кстати... поэтому я и звоню.
And that's why I'm doing this. Именно поэтому я так и поступаю.
That's why I don't trust Dustin's parents when they said there was no abuse. Поэтому я не верю родителям Дастина - и их утверждениям, что насилия не было.
That's why I needed the shade down. Поэтому мне было нужно, чтобы шторка была закрыта.
That's precisely why I invited you here today. Именно поэтому я тебя сегодня сюда и пригласил.
I know I did, that's why we're talking. Я знаю, так было, поэтому мы и разговариваем.
That is why I left, to find a better life. Поэтому я уехала, чтобы найти лучшую жизнь.