That is why all decorations are made of unbreakable materials. |
Поэтому практически все украшения сделаны из небьющихся материалов. |
They are just so beatable, and that's why they getbeaten. |
Их так легко побить. И поэтому их бьют. |
That is why it offers very new furniture and very good technical equipment beside a... |
Именно поэтому он оснащен новой мебелью и самым современным техническим оборудованием... |
That is why we present here a rather extensive list of references supplied other recourses available for reading and copying by the user of the Internet. |
Поэтому здесь мы приводим достаточно обширный список ссылок на другие ресурсы, доступные для чтения и скачивания пользователям Интернет. |
That's why Jeanvie Fashion is not just clothing but entire philosophy. |
Именно поэтому мода от Жанви - это не просто одежда, а целая философия. |
That's why it's very important to support its high rating). |
Поэтому важно всегда поддерживать его высокий рейтинг). |
That's why your name is on the dedication page. |
Поэтому твое имя и стоит на странице посвящения. |
Which is exactly why you have to. |
Как раз поэтому ты и должен это сделать. |
What? No. No, that's not why I'm upset. |
Нет, я не поэтому расстроена. |
That's why I forgot to record the interview. |
Это поэтому я забыла записать интервью. |
Maybe that's why we've been setting all these rules and not telling people for four months. |
Может поэтому мы устанавливаем все эти правила и не рассказываем никому о нас уже 4 месяца. |
Which is why I try and surround myself with people I can rely on. |
Именно поэтому я стараюсь окружать себя людьми, на которых я могу положиться. |
Which is why I'm such a mess right now. |
Именно поэтому я так растеряна сейчас. |
And that's why I think we should just move in together. |
И поэтому я подумал что мы должны жить вместе. |
That's why you do what you love. |
Поэтому ты делаешь то, что любишь. |
There's a threat in the woods, that's why I've returned. |
Есть опаснось в лесу, поэтому я вернулся. |
Maybe that's why he left Rowan's hand. |
Может поэтому он оставил руку Роэн. |
I know, that's why I'm here. |
Я знаю, поэтому и пришла. |
This is why we attempt to ascertain the correct address using clues on the outside of the envelope until we have no other choice. |
Именно поэтому мы пытаемся установить правильный адрес с помощью информации на внешней стороне конверта, пока у нас нет другого выбора. |
That usually accompanies freezing, which is why I'm doing a histological study of the bones. |
Это, как правило, сопровождает замораживания, именно поэтому я делаю гистологическое исследование костей. |
That's probably why they had me take a look at your military record. |
Может, поэтому, они попросили меня изучить ваше военное досье. |
That is why we are not afraid to compare the operation of our company with a clock mechanism. |
Поэтому мы не боимся сравнивать деятельность нашей компании с работой часового механизма. |
That's why we are always ready to solve any problem in a short space of time. |
И поэтому мы готовы за небольшой срок решить любую задачу. |
The modern Kiev is developing and restoring dynamically, that's why it attracts more and more tourists. |
Современный Киев динамично развивается, реставрируется и восстанавливается, поэтому привлекает все большее количество туристов. |
That's why I'm so angry all the time. |
Именно поэтому я все время злюсь. |