Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Why - Поэтому"

Примеры: Why - Поэтому
And that's why I came here to find you. И именно поэтому я приехал сюда, чтобы найти тебя.
Which is why you have so many friends. И поэтому у вас так много друзей.
That's why Sam Kinison lived so long. Поэтому Сэм Кинисон живет так долго.
No... that's not why I came back. Нет... я пришла не поэтому.
I mean, I think that's why he failed the intern test. Думаю, поэтому он и провалил экзаменты интернатуры.
That is why my people came to settle here. Поэтому мои люди и переселились сюда.
That's why you've got to go dangerously near. Поэтому вы должны пройти в опасной близости от него.
That's why I want you to wait with the bike. Вот поэтому и жди меня на мотоцикле.
Which is why Miss Adler is so desperate to find him. Поэтому мисс Адлер так отчаянно хочет его найти. Да.
Which is why I have been told rather late that someone is killing our subjects. Поэтому я слишком поздно узнал, что кто-то убивает объекты наблюдения.
And that's why you're going to listen when I tell you what happened last night. Поэтому ты так и заинтересовался, когда я рассказал тебе о событиях прошлой ночи.
But that's not why you can't work this case. Но работать над этим делом тебе нельзя не поэтому.
That's not why I took the job. Я взялась за работу не поэтому.
Which is why you have 12 friends on Facebook. Именно поэтому у тебя на Фейсбуке 12 друзей.
Right, which is why it's important all of us keep our emotions in check. Верно, поэтому нам всем важно держать эмоции под контролем.
Which is why we need to fight back. Именно поэтому мы должны дать отпор.
I don't know, that's why we're having a meeting. Я не знаю, поэтому мы и устраиваем это собрание.
That's why you're not on the team anymore. Поэтому ты больше не в команде.
That's why I wanted to give you that in person. Поэтому я решил передать это лично вам.
That's probably why you fell for him. Может, именно поэтому ты и влюбилась в него.
And that's why I have to kill you. Вот поэтому я должна тебя убить.
And that's why I'll invite André. И поэтому я приглашу Андре Журье.
That's why he used to drive my mom crazy. Поэтому он и сводил её постоянно с ума.
That's why I made Meatlug these fetching pair of earrings. Поэтому я сделал для Мяснуши пару серёжек.
A high fever put him out, so that's why I wore them. Он свалился с высокой температурой, поэтому я их и надел.