Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Why - Почему"

Примеры: Why - Почему
This is why I don't trust politicians. Вот почему я не доверяю политикам.
You know why I cut off your access. Ты знаешь почему я закрыл твой доступ.
Can you explain why your daughter showed signs of abuse? Вы можете объяснить, почему на теле вашей дочери так много признаков избиения?
I know why you want to talk to me. Я знаю, почему вы хотите поговорить со мной.
Which is why I'm not looking for either. Вот почему я не ищу ни того, ни другого.
He broke the rules because he loves you guys, which is why he bought you a great stock. Он нарушил правила потому что он любит вас ребята, вот почему он закупил вам отличные акции.
Tell you the truth, that's why I stopped playing him in tennis. Говоря по правде, вот почему я перестал играть с ним в теннис.
Well, I can give you a Brazilian reasons why. Я могу назвать тебе братзилион причин почему.
I know why we're not shooting. Я знаю, почему съемка никак не начнется.
I don't suppose you'd like to explain why that is. Не думаю, что вы захотите объяснить, почему это так.
See, this is why I don't talk to old people or kids. Вот почему я не разговариваю со стариками и детьми.
I can understand why she's not merely your... Я понимаю почему она не просто твоя...
You know, it doesn't even matter why we broke up. Знаешь, не важно, почему мы расстались.
That's why you and my dad kept me isolated. Так вот почему папа держал меня в изоляции.
I found out why you were so against coming here. Теперь понятно почему вы не хотели сюда приезжать.
I want to know why my brother pledged horse and bow, but did not arrive to support my army. Я хочу знать, почему мой брат поклялся конём и луком, но не приехал поддержать мою армию...
That's why you called me instead of Auggie. Вот почему ты звонишь мне вместо Огги.
I just don't get why Luke's making you go on tour with him. Я только не понимаю, почему Люк хочет, чтобы ты поехал в тур.
And that I don't know why you came back to Nashville. И я не знаю, почему ты вернулась в Нэшвилл.
That explains why Morales didn't know about him. Это объясняет, почему Моралес не знал о трупе.
All the questions you asked surrounding that, why it ended. Ваши вопросы, почему связь оборвалась.
Now I know why they were on sale. Понятно, почему на них скидка.
You know why he did what he did. Ты знаешь, почему он так поступил.
Well, now we know why most dragons won't eat eels. Ну, теперь мы знаем, почему большиство драконов не едят угрей.
And that's why we're never going back to Eel island. И вот почему мы никогда больше не вернёмся на остров Угрей.