Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Why - Почему"

Примеры: Why - Почему
I understand why you might not trust me. Я понимаю, почему, вероятно, вы мне не доверяете.
We needed to know why she was awake. Нам нужно было узнать, почему она осталась в сознании.
I know why you seek solitude. Я знаю, почему, ты ищешь уединения.
That's why I hurt myself instead. Во почему я поранил себя, а не её.
You know why he never showed. Ты знаешь, почему он никогда не приходил.
No idea why she thought he liked these things. Даже не знаю, почему она думает, что он любил этих уток.
That explains why he hasn't been around. Это объясняет, почему его не было тут какое-то время.
I'm not sure why it would be. Я не уверен, почему они вообще должны быть предоставлены.
It's why we rule daytime. Вот почему мы всем заправляем в дневное время.
Let me tell you why you're really here. Давай я скажу тебе, почему ты на самом деле здесь.
But she can't remember why. И она никак не может вспомнить, почему.
How and why is not the issue now. "Как" и "почему" сейчас не рассматриваются.
I am finished asking why you want me gone. Я перестала спрашивать тебя, почему ты хочешь, чтобы я уехала.
Because now I know why you left. Потому что я теперь знаю, почему ты ушёл.
That explains why you save these. Это объясняет, почему ты до сих пор хранишь их.
This bread is why I invited y'all here. Этот хлеб - причина, почему я пригласил вас всех сюда.
I understand why nobody wants me to read these files. Я понимаю, почему никто не хочет, чтобы я это прочла.
People wonder why oil prices are so high. А люди ещё удивляются, почему цена на нефть так взлетела.
Not sure why I expected anything less than world war III. Не знаю, почему я ожидала что-то меньшее, чем третья мировая война.
She wants me to know why. Она хочет, чтобы я узнал, почему.
I know why you can't connect with audiences. Я знаю, почему ты не находишь общий язык с публикой.
Tell me why we should keep you around. Скажи мне, почему мы должны держать тебя где-то поблизости.
Then why did he write that... Почему же он написал в дневнике, что...
But I never understood why she did that. Но я до сих пор не могу понять, почему она это сделала.
This is why rejected Operation Ministry. Вот почему я отказался от операции "Министерство".