| I just don't understand why a scientist was his target. | Я только одного понять не могу, почему профессор была его целью. |
| He didn't understand why his father left. | Он не понимал, почему его отец ушел. |
| It's useful, fun, slightly terrifying, that's why they were in demand. | Это полезно, весело, немного страшновато, вот почему они так востребованы. |
| I understand why you wouldn't recognize it. | Я понимаю, почему ты не узнала этого. |
| I just don't understand why they're operating on his heart when the cancer is in his gut. | Я просто не понимаю, почему они оперируют его сердце когда рак в его животе. |
| I understood why she did it when she did. | Я понял, почему она это сделала. |
| And why she had to do it alone. | И почему она сделала это одна. |
| Gemma refused to tell me why she divorced you. | Джема отказалась рассказывать мне, почему она развелась с тобой. |
| I wondered why you walked away from the job. | Интересно, почему ты уволилась со службы. |
| So maybe that's why they were fighting, - the day Thomas drowned... | Так может быть вот почему они сцепились в тот день, когда Томас утонул. |
| I tell you why it's blurry. | Я скажу, почему они все размыты. |
| I just think she lied to me and I would humbly like to know why. | Я просто думаю, она лжёт мне и я бы хотела по-тихому выяснить почему. |
| I don't know why I brought you. | Я не знаю, почему я привез тебя сюда. |
| I can't wait to hear why. | Жду не дождусь, чтобы узнать, почему. |
| My audience wants to know why you're interrupting. | Моя аудитория хочет знать, почему ты прерываешь. |
| That's why I read so much, Jon Snow. | Вот почему я читаю так много, Джон Сноу. |
| I'm extremely grateful that you thought of me, though I can't see why you did. | Я бесконечно благодарна вам, что вы подумали обо мне, хоть и не представляю, почему. |
| That's why, tonight, I'm making a pledge, Fourth Congressional District. | Вот почему сегодня, я беру на себя обязательство, Четвертый Избирательный Округ. |
| Tell me something that helps me understand why you're being like this. | Скажи мне что-нибудь, что поможет мне понять почему ты так себя ведешь. |
| I don't know why I'm upset. | Не знаю, почему я расстроена. |
| I was wondering why her lunch box was always so clean. | Я все удивлялась, почему ее коробка для обедов всегда такая чистая. |
| Then why haven't we found brainiac? | Тогда почему мы до сих пор не нашли Брэйниака? |
| That's why they're after him. | Вот почему они охотятся за ним. |
| I know why Tony didn't come in here. | Я знаю, почему не пришел Тони. |
| I've heard the reason why he uses it... and I can sympathize. | Слышал я и причине, почему он так делает. |