| It provides information on why a function fails. | Он предоставляется информацию о том, почему функция завершилась с ошибкой. |
| Will Lowe wondered why Debian distributes 4 versions of BerkeleyDB. | Уилл Лоуэ (Will Lowe) интересуется, почему Debian поставляет четыре версии BerkeleyDB. |
| It's like asking why is Beethoven's Ninth Symphony beautiful. | Это похоже на вопрос, «почему прекрасная Девятая симфония Бетховена?». |
| Probably read why so many young Germans like Hesse. | Наверное, читать, почему так много молодых немцев как Гессен. |
| Dhingra asks why Khan felt he had to do this. | Дхинга спрашивает, почему Хан решил, что он должен это сделать. |
| King questions why they fight so hard for humans when robots are the superior species. | Кинг задает вопрос, почему они справляются с такими трудностями для человека, когда роботов считает тем самым превосходными видами. |
| It offers one way to explain why poverty exists despite anti-poverty programs. | Оно предлагает объяснение, почему бедность существует, несмотря на все программы борьбы с ней. |
| I understand why it's number one. | Я понимаю, почему это шоу признано номером один. |
| Some say that is why she never married. | Это стало одной из причин, почему принцесса так и не вышла замуж. |
| I have absolutely no idea why. | У меня нет абсолютно никакой идеи, почему. |
| I still don't remember why. | Я до сих пор не помню, почему. |
| I think you know why I'm here. | Я думаю, что тебе известно, почему я здесь. |
| Well, that explains why we're eating booger burgers. | Что ж, это объясняет, почему мы едим бургеры с козявками. |
| We invite you to discover six reasons why. | Мы предлагаем Вам узнать шесть причин, почему это так. |
| He just doesn't know why. | До сих пор не знает, почему именно. |
| How I hesitated now I wonder why. | Я столько колебался, а теперь не пойму, почему. |
| I found myself wondering why I ever doubted her. | Я отметил, что сам был удивлён, почему я вообще сомневался в ней. |
| I hope you understand why I called. | Я надеюсь, ты понимаешь, почему я позвонила. |
| But I didn't mention why I stay. | Но я не сказал, почему я хотел здесь оставаться. |
| Explains why you're such a successful D.A. | Теперь понятно, почему вы так преуспели на посту окружного прокурора. |
| That's why he murdered Father. | Тасс хочет власти вот почему он убил отца. |
| I believe Dexter Morgan knows why. | Я верю, что Декстер Морган знает почему. |
| You're probably wondering why I stopped by. | Ты, вероятно, недоумеваешь почему я к тебе заглянул. |
| I don't know why we bother interviewing eyewitnesses. | Я не знаю, почему мы мучаемся и все еще допрашиваем очевидцев. |
| I know why you treat your family like this. | Теперь я поняла, почему ты так относишься к своей семье. |