| I'm still trying to find out why. | Я все еще пытаюсь выяснить, почему. |
| But I know why she was going to the doctor. | Но я знаю, почему она ходила к врачу. |
| Let me explain why I think you should endorse me, Pastor. | Позвольте мне объяснить почему я думаю Вы должны поддержать меня, Пастор. |
| They don't understand why you prefer Florrick over Wendy Scott-Carr. | Они не понимают почему ты предпочитаешь Флорика Венди Скотт-Кар. |
| You're probably wondering why we're asking you to indict only one of these men today. | Вам, вероятно, интересно, почему сегодня обвиняется только один из этих мужчин. |
| Well, we now know why the grand jury indicted. | Ну, мы теперь знаем, почему Большое Жюри предъявило обвинение. |
| That's why I'd tell him. | Вот почему я бы ему рассказал. |
| I can see why you love it. | Я могу понять, почему вы его любите. |
| But it's hard to tell where or why. | Но тяжело сказать, где или почему. |
| And I don't know why I did it. | И я не знаю, почему сделала это. |
| So when they call and ask why you left... | поэтому, когда они позвонят и спросят, почему ты ушла... |
| But why play all over again? | Но почему после всего этого ты играешь снова? |
| That's why I'm lying in the mud now. | Вот почему я лежу в грязи. |
| I never understood why I couldn't make as much foam with my soap as all the men. | Я никогда не понимала почему не могу делать так много пены из мыла, как мужчины. |
| I do not get the point why he is so special. | Я чего-то не понимаю почему он особенный. |
| That's why you sometimes see dead cats on the road. | Вот почему на дорогах иногда лежат мёртвые кошки. |
| Well, I guess that explains why he didn't ask too many questions about your résumé. | О, ну тогда это объясняет почему он не задавал вопросов по поводу твоего резюме. |
| I'd like to explore why you hate gym teachers so much. | Я хотел бы понять, почему ты так ненавидишь учителей физкультуры. |
| I don't know why you toil like that dusk 'til dawn. | Я не знаю, почему ты вкалываешь от рассвета до заката. |
| Which is why I have to pedal backwards to go forwards. | Вот почему мне нужно крутить колеса назад, чтобы ехать вперед. |
| You said that you found someone who could tell us why Richie missed work yesterday. | Ты сказал, что нашел того, кто объяснит, почему Ричи не был вчера на работе. |
| You know, what I can't figure out is why. | Знаете, вот чего не могу понять, так это почему. |
| That's why we got pulled from the lineup. | Вот почему нас сняли с конкурса. |
| I've already heard all of the reasons why it's a bad idea. | Я уже слышала все аргументы, почему это плохая идея. |
| I don't know why we can't run like normal human beings. | Не знаю почему мы не можем бегать как нормальные люди. |