| And this is why there are no Vince Korsak-signed baseballs. | И вот почему нет подписи Винс Корсак на мяче. |
| I don't know why I'm on this list. | Понятия не имею, почему я значусь в этом списке. |
| I don't know why I'm here. | Понятия не имею, почему я здесь сижу. |
| Now you understand why we've been so interested in you. | Теперь вы понимаете, почему вы нам так интересны. |
| I understand why a man like you would take actions against a rival... | Я понимаю, почему человек вроде вас, принял бы такие меры против конкурента. |
| Now, I'm not sure why that news is met with such shock and disbelief. | Не понимаю, почему эта новость вызывает такой шок и неверие. |
| Okay, I'll tell you why I'm mad. | Хорошо, я скажу тебе, почему я злюсь. |
| And why she had to move halfway around the globe to get away from you. | И почему ей пришлось уехать почти на другой конец света, чтобы сбежать от тебя. |
| Which is all the more reason why they should help you get back safely. | Поэтому есть множество причин, почему им нужно помочь тебе вернуться в безопасности. |
| So that's why you went over to her shack that night. | Так вот почему вы пошли к её хижине в ту ночь. |
| Which is why I appreciate you telling me they filled in that main portal back there. | Вот почему я так ценю, что ты сказал мне о том, что они заложили основной вход здесь. |
| Okay, my friends are dead, my family has been targeted, and you know why. | Мои друзья мертвы, мою семью терроризируют, и вы знаете, почему. |
| Well, I mean, it might explain why he made it look like a suicide. | Ну, это бы объяснило, почему он все выставил, как самоубийство. |
| And I figured out why we can't reach people. | И выяснил, почему мы не можем ни с кем связаться. |
| I will figure out why later. | А почему - я потом придумаю. |
| I want to carpool, and here's 50 reasons why I... | Я хочу участвовать в карпуле, и вот 50 причин, почему я... |
| I would be delighted to tell you why I sold it. | Я был бы счастлив рассказать тебе, почему я её продал. |
| I get why you're following him. | Я понял, почему ты следуешь за ним. |
| I get why Eugene's going. | Я понимаю, почему туда едет Юджин. |
| 'We all know why you are hanging him. | Нам всем известно, почему вы его вешаете. |
| Shamiqua and Pepper, I don't know why you two are here. | Шамиква и Пеппер, я не знаю, почему вы здесь. |
| I want to explain why I haven't been completely honest about myself. | Я хочу объяснить почему я не была до конца честной с тобой о себе. |
| That's why the gas tank is full of holes. | Вот почему в бензобаке сплошные дыры. |
| That's why I thought we needed an expert. | Вот почему я подумала, что нам нужен эксперт. |
| That's why you couldn't get the needle inside her. | Вот почему ее не проткнуть иглой. |