And this is why there are no Vince Korsak-signed baseballs. |
И вот почему нет подписи Винс Корсак на мяче. |
I don't know why I'm on this list. |
Понятия не имею, почему я значусь в этом списке. |
I don't know why I'm here. |
Понятия не имею, почему я здесь сижу. |
Now you understand why we've been so interested in you. |
Теперь вы понимаете, почему вы нам так интересны. |
I understand why a man like you would take actions against a rival... |
Я понимаю, почему человек вроде вас, принял бы такие меры против конкурента. |
Now, I'm not sure why that news is met with such shock and disbelief. |
Не понимаю, почему эта новость вызывает такой шок и неверие. |
Okay, I'll tell you why I'm mad. |
Хорошо, я скажу тебе, почему я злюсь. |
And why she had to move halfway around the globe to get away from you. |
И почему ей пришлось уехать почти на другой конец света, чтобы сбежать от тебя. |
Which is all the more reason why they should help you get back safely. |
Поэтому есть множество причин, почему им нужно помочь тебе вернуться в безопасности. |
So that's why you went over to her shack that night. |
Так вот почему вы пошли к её хижине в ту ночь. |
Which is why I appreciate you telling me they filled in that main portal back there. |
Вот почему я так ценю, что ты сказал мне о том, что они заложили основной вход здесь. |
Okay, my friends are dead, my family has been targeted, and you know why. |
Мои друзья мертвы, мою семью терроризируют, и вы знаете, почему. |
Well, I mean, it might explain why he made it look like a suicide. |
Ну, это бы объяснило, почему он все выставил, как самоубийство. |
And I figured out why we can't reach people. |
И выяснил, почему мы не можем ни с кем связаться. |
I will figure out why later. |
А почему - я потом придумаю. |
I want to carpool, and here's 50 reasons why I... |
Я хочу участвовать в карпуле, и вот 50 причин, почему я... |
I would be delighted to tell you why I sold it. |
Я был бы счастлив рассказать тебе, почему я её продал. |
I get why you're following him. |
Я понял, почему ты следуешь за ним. |
I get why Eugene's going. |
Я понимаю, почему туда едет Юджин. |
'We all know why you are hanging him. |
Нам всем известно, почему вы его вешаете. |
Shamiqua and Pepper, I don't know why you two are here. |
Шамиква и Пеппер, я не знаю, почему вы здесь. |
I want to explain why I haven't been completely honest about myself. |
Я хочу объяснить почему я не была до конца честной с тобой о себе. |
That's why the gas tank is full of holes. |
Вот почему в бензобаке сплошные дыры. |
That's why I thought we needed an expert. |
Вот почему я подумала, что нам нужен эксперт. |
That's why you couldn't get the needle inside her. |
Вот почему ее не проткнуть иглой. |