So then you both understand why it's not safe to be alone in this apartment. |
Итак, вы обе понимаете, почему небезопасно находиться в этой квартире. |
Which is why this footage of Kent is so important. |
Вот почему запись Кента является важной для нас. |
That's why you'll be my friend, but never my soul mate. |
Вот почему ты всегда будешь для меня другом, а не моей половинкой. |
I don't know why you're here. |
Я не знаю, почему ты здесь. |
He wants to know why your name is all the way through his daughter's notebooks. |
Желает знать, почему ваше имя во всех блокнотах его дочери. |
I can tell you why, Mr Ashby. |
Могу вам объяснить, почему, мистер Эшби. |
I still think the Nicholson story is better, and I'll tell you why. |
Я всё равно считаю, что история Николсона интереснее, и вот почему. |
I'm beginning to see why the detective on his detail felt compelled to plant evidence in his home. |
Я начинаю понимать, почему детектив в их команде был вынужден подложить ему в дом улики. |
I don't see why it matters. |
Я не понимаю, почему это имеет значение. |
Knows everyone's business - who's doing what to who and why. |
Знает каждого - кто что делает, кому и почему. |
Yes, but you can understand why I should take your intolerance for corruption with a grain of salt. |
Да, но вы можете понять, почему я отношусь к вашей нетерпимости к коррупции с долей скептицизма. |
That's why I'm a detective sergeant and you're... not. |
Вот почему я детектив-сержант, а вы - нет. |
So, I know why I'm not going to the college fair. |
Итак, я знаю почему не иду на школьную ярмарку. |
So why are you channeling Pollyanna? |
Так почему ты ведешь себя как Полианна? |
I know why you do these things, dad. |
Я знаю, почему ты это всё делаешь, пап. |
But I did not tell him why. |
Но я не сказала ему почему. |
And I'm sorry to have to tell you why. |
И мне жаль, что пришлось рассказать тебе, почему я этого не хочу. |
That's why he didn't file this house with the Agency. |
Вот почему он не рассказал про этот дом в Агентстве. |
I didn't understand why until just now. |
До этого момента я не понимала почему. |
I don't know why I keep shouting at them. |
Не понимаю, почему я продолжаю кричать на них. |
I don't know why I'm like this. |
Я не знаю, почему я такой. |
So that's why we're the same inside. |
Вот почему... мы всегда будем одним целым. |
You never told me why you came back for me. |
Ты мне так и не сказал почему ты тогда за мной вернулся. |
Christopher killed once, I do not know why. |
Кристофер как-то раз застрелил горную козу, не знаю, почему. |
And that's why you've never really loved me. |
Вот почему ты никогда не любила меня по-настоящему. |