| That's why when he gets the passenger, I've got a little - surprise waiting for him. | Вот почему, когда он заберёт пассажира - я пущу в дело свой маленький ему подарочек. |
| That is why our judicial system isn't based on looking into people's eyes. | Вот почему наша судебная система не в том, чтобы смотреть кому-то в глаза. |
| I never understood why people would take the bus when they can fly. | Я никогда не понимал, почему люди пользуются автобусом, если они могут летать. |
| And that's why it's called the diviner. | И вот почему это называется Прорицатель. |
| Pretty good idea why the reinhardt files were locked up. | Есть идея, почему файлы Рейнхарда закрыты. |
| There's another reason why this guy was killed. | Есть другая причина, почему этого парня убили. |
| That's why Jane Doe was glittery. | Вот почему Джейн Доу была в блестяшках. |
| Well, it seems like Julie was a journalist, which explains why she was asking Danielle so many questions. | Похоже, что Джули была журналистом, это объясняет, почему она задавала Даниэль столько вопросов. |
| I heard why she's your ex-wife. | Я слышал, почему она стала бывшей женой. |
| I have no idea why you live with these people. | Я не представляю почему ты живешь с этими людьми. |
| You want this, and I can't figure out why, other than the obvious. | Тебе нужно это, а я не могу понять почему, кроме очевидной причины. |
| But what makes no sense to me is why are you trying to protect him. | Чего я не могу понять - почему ты пытаешься его защитить. |
| That's why you couldn't look at me. | Вот почему ты отводила от меня взгляд. |
| That's why I'm having this dream. | Вот почему мне всё это снится. |
| I don't know why I didn't last. | Не знаю почему я не сдержался. |
| Now, you know why I can't just move in with him. | Теперь ты знаешь, почему я не могу жить с ним. |
| Well, for one thing, I want to know why your other lawyer dropped out. | Сначала я хочу узнать, почему ваш прежний адвокат его бросил. |
| We just don't know why yet. | Мы просто пока не знаем почему. |
| I didn't know why I was crying. | Я не знаю, почему я заплакала. |
| You know why she did this? | Ты хочешь знать, почему она это сделала? |
| I could never understand why she had chosen to die. | Я так и не смог понять, почему она решила умереть. |
| That's why President Zarb decreed that Lurmans should be our first alien visitors. | Вот почему президент Зарб постановил, что лурманы должны быть первыми инопланетными посетителями. |
| Which is why I'll stick around until the situation is resolved. | Вот почему я останусь пока ситуация не решится. |
| That would explain why she didn't answer her phone or use a credit card. | Это могло бы объяснить, почему она не отвечала на звонки и не использовала кредитную карточку. |
| When you asked me to come to your office and didn't tell my why... | Когда вы попросили меня приехать к вам в офис и не сказали почему... |