I often wondered why Aunt Aggie was always so angry. |
Мне всегда было интересно, почему моя тетя Эгги всегда так злилась. |
So why are you still here? |
Итак, почему ты до сих пор здесь? |
Bet you're wondering why I'm wearing my Sunday finery. |
Могу поспорить, вы гадаете, почему я в лучшей воскрестной одежде. |
I don't understand why this happened. |
Я не могу понять почему так произошло. |
And he's too proud to find out why she doesn't come. |
И он не спрашивает, почему она не пришла. |
That may be why we never picked up any quantum fluctuation patterns. |
Вот, скорее всего, почему мы никогда не получали никаких образцов квантовой флуктуации. |
That's why he was watching Linda Russo. |
Вот почему он следил за Линдой Руссо. |
See, that's why you'll never be a best-selling novelist. |
Вот видишь, почему ты никогда не станешь самым продаваемым писателем. |
That's why Stryker thought she was abducted by aliens. |
Вот почему Страйкер подумал, что на была похищена пришельцами. |
I don't know why, but that is making me really sad. |
Я не знаю почему, но это меня очень расстраивает. |
I just don't understand why Grayson needs to take a day off from me. |
Я просто не понимаю, почему Грейсону необходим день без меня. |
You know why I hate what Glenn said? |
Знаешь, почему я рассторилась из-за того, что сказала Гленн? |
That's why I took the liberty of texting this guy. |
Вот почему я отправил безымянное сообщение этому парню. |
Let me tell you why you and your mama should buy this house. |
Позвольте мне рассказать вам, почему вам с мамой стоит купить этот дом. |
That's why I'm so glad you're here. |
Вот почему я так рада, что ты здесь. |
She would make us say why we love each other. |
Она бы заставила нас сказать, почему мы любим друг друга. |
I can see now why the priests want you back so badly. |
Теперь я понимаю, почему жрецы так ждут твоего возвращения. |
That's why when we read literature, it makes us feel alive... |
Вот почему, когда мы читаем литературу, это дает нам почувствовать себя живыми... |
That's why you told us about the reporter... |
Вот почему вы сказали нам про репортера... |
That's why I didn't allow him to stay. |
Вот почему я не разрешил ему остаться. |
That's why his delicious cookie is named after her. |
Вот почему его вкуснейшее печенье названо в её честь. |
But you understand why I'm doing it. |
Но вы понимаете, почему я иду. |
I don't even know why somebody hasn't done this already. |
Я вообще не понимаю почему ещё никто до этого не додумался. |
Talk about why you two hate each other exactly. |
Вам нужно обсудить почему вы друг друга ненавидите. |
And if I knew you better, I'd know why. |
И, если бы я знал тебя лучше, я бы понял почему. |