I know why you guys are avoiding me. |
Знаю, почему вы ребята избегаете меня. |
That's why I told you in my journals to forgive. |
Вот почему я сказал тебе в своих записях простить. |
There is always an explanation for how and why you love because you're terrified to be alone. |
Всегда есть объяснения насколько и почему ты любишь, потому, что ты боишься быть одна. |
I could see why that would make you nervous. |
Я понимаю, почему ты из-за этого так нервничаешь. |
And I was just wondering why Emma didn't talk to me about it... too. |
Мне просто интересно, почему Эмма не поговорила со мной... тоже. |
Because he had plans, that's why. |
Потому что у него был план, вот почему. |
This is why Boxbuster went out of business. |
Вот почему посылки с сюрпризом обанкротились. |
That's why I say: beware of the mirages. |
Вот почему я говорю: берегитесь миражей. |
That's why I wanted to explain myself, so that you'll know the truth. |
Вот почему я хотел бы объясниться, чтобы вы знали правду. |
So why lie about not selling 'em? |
Итак, почему вы соврали, что не продавали их? |
This is why no one wants the Langley jobs. |
Вот почему никто не хочет возить в Лэнгли. |
That's why it just seemed like days to you. |
Вот почему тебе кажется, что прошло несколько дней. |
I think we found out why the local precinct doesn't want to touch this one. |
Думаю, мы выяснили, почему местные власти не хотят в это вмешиваться. |
It would certainly explain why he's been keeping them hidden all these years. |
Это бы объяснило почему он продолжал их скрывать все эти годы. |
I think I'm missing why this is good. |
Никак не соображу, почему это хорошо. |
And that's why you need Alice and Henry. |
И вот почему тебе нужны Элис и Генри. |
That's why I came out here to study, so I wouldn't disturb her studying. |
Правда.Вот почему я пришел сюда заниматься так я не побеспокою ее своей учебой. |
I don't understand why you have to get gas tonight. |
Я не понимаю, почему тебе обязательно нужно заправляться сегодня. |
[Narrator] Michael had a feeling why his credit card had been rejected. |
У Майкла было подозрение, почему его кредитку не приняли. |
That's why I want to settle. |
Вот почему я хочу уладить все миром. |
I don't know why she'd have any trouble. |
Не понимаю, почему у неё такие проблемы. |
That's why she's been flirting with Gob. |
Вот почему она флиртует с Джобом. |
That's why you were in her robe and slippies. |
Так вот почему на тебе были ее халат и тапочки. |
That's why I need you. |
Вот почему я нуждаюсь в тебе. |
Because it looks like I just got out of jail, that's why. |
Потому что это выглядит как я только что вышел из тюрьмы, вот почему. |