| That's why you look so... so nasty. | Вот почему у тебя такой неприятный вид. |
| I always wondered why people can't see things the way I do. | Я никогда не понимал, почему люди не видят всё так, как вижу я. |
| I don't even know why you listen to him. | Я вообще не понимаю, почему ты его слушаешься. |
| I don't know why you keep defending him. | Не понимаю, почему ты его всё время защищаешь. |
| I don't understand why he won't. | Не понимаю, почему он не хочет. |
| You can be at no loss to understand why I am here. | Вы не можете не понимать, почему я здесь. |
| When you see those pictures of Nola Rice, you can see why though. | Когда смотришь на эти фотографии Нолы Райс, можно понять, почему. |
| I always wondered why nobody does that. | Всегда удивлялась, почему никто так не делает. |
| Maybe that's why you're here... | Может, вот почему ты здесь... |
| Thanks for reminding me why I never want to come back here. | Спасибо, что напомнил мне, почему я никогда не вернусь сюда. |
| I just don't understand why no one told me you were coming. | Я только не понимаю, почему никто не сказал мне, что вы придете. |
| I can see why you didn't want to leave. | Теперь я вижу, почему вы не хотите уезжать. |
| That's why we use sponsorships instead of selling tickets. | Вот почему мы привлекаем спонсоров, продавая билеты. |
| That is why I put you on my team. | Вот почему я взяла тебя в свою команду. |
| I know why they smashed the statues. | Я знаю, почему они разбили статуи. |
| I don't understand why you're singling Evan out. | Я не понимаю, почему ты выделяешь при этом Эвана. |
| I came to find out why you had the research | Я пришла узнать, почему вы забрали исследования Эвана из его квартиры? |
| That's part of why I never told you. | Это отчасти объясняет, почему я никогда не говорила тебе. |
| But I get why you didn't tell me. | И я понимаю, почему ты не рассказала мне. |
| This is why I need to speak to your boyfriend. | Вот почему мне нужно поговорить с твоим парнем. |
| I don't understand why you're not jumping at this. | Я не понимаю, почему ты не хватаешься за это. |
| And the reason why someone's knocking off our fishermen. | И причина, почему кто-то убивает нашего рыбака. |
| That's why we can't find Jay. | Вот почему мы не можем найти Джая. |
| Let's find out why people are killing each other over this juice. | Давайте выясним, почему от этого люди убивают друг друга. |
| Grandma, why do you hands shaking? | Бабушка, а почему у тебя руки дрожат? |