Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Why - Почему"

Примеры: Why - Почему
That's why I never brought them over here. Вот почему я никогда не приводила их сюда.
I don't understand why you can't keep being my doctor in Texas. Я не понимаю, почему ты не можешь быть моим доктором в Техасе.
I hope you understand why I had to call the Sheriff last night. Надеюсь, вы понимаете, почему я позвонила шерифу вчера.
I don't understand why you're even asking for joint custody when you live in a shack in the woods. Я не понимаю почему ты вообще просишь совместную опеку, когда живёшь в хибаре в лесу.
I don't think I'll ever understand why so few people care about history. Не понимаю почему так мало людей заботятся о прошлом.
I know why you run away. Я знаю, почему ты сбежала.
That's why you were so generous with the invitations. Вот почему ты так щедро рассылал приглашения.
There is a reason why we have a pecking order in a hospital. Вот почему в больнице есть сложившийся порядок подчинения.
Doesn't know why you're so angry. Не понимает, почему ты такой раздраженный.
I mean... we both wondered why I'd never fitted in around here. Мы оба удивлялись, почему я никогда не вписывался в обстановку.
You have always led with your heart, and that's why I love you. Ты всегда действовала своим сердцем, и вот почему я люблю тебя.
I wanted to find out why Toni left there after just a year. Я хотел узнать, почему Тони ушла оттуда проработав всего лишь год.
That's why you're such a good therapist. Вот почему ты такой хороший психиатр.
Not sure why I'm still talking now. Не знаю, почему я продолжаю говорить сейчас.
I am here to find out why the FBI bugged my 12-year-old daughter's bedroom. Я пришла сюда выяснить, почему ФБР прослушивает спальню моей 12-летней дочери.
That's why you let me go... so you and Daniel could get back together. Вот почему ты меня отпустила... чтобы вы с Дэниелом снова начали встречаться.
This is why humankind is in so much trouble. Вот почему у человечества столько бед.
Which is why there'll be a lot more bodies on his color palette. Вот почему на его цветовой палитре будет еще больше тел.
I understand why that might be hard for you to accept. Я понимаю, почему Вам может быть тяжело это принять.
That's why I have to catch him. Вот почему я должен поймать его.
That's why you built this place. Вот почему ты построил это место.
I just want to know what medication my little brother has been getting from you and why. Я просто хочу знать, какое лекарство вы даете моему брату и почему.
For the first time, I got why Annie loves calling people out. Впервые я понял, почему Энни так любит бросать людям вызов.
This is why I try not to like things. Вот почему я стараюсь не привязываться к вот таким.
I don't understand why you're punishing yourself for the mistakes your parents made. Я не понимаю, почему ты наказываешь себя за ошибки, которые совершили твои родители.